DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ALLEMANDES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Allemand vers le Français" ou "du Français vers l'Allemand". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
----------------------------------------------------------------------------
"Brûlez les tous !! L'Empereur reconnaitra les siens...."
----------------------------------------------------------------------------

Message 1 sur 7 058
dernière réponse
7 057 RÉPONSES 7 057

Re: POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

ess
Message 581 sur 7 058
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

A votre bon coeur, une petite traduction SVP!🙂
Mille mercis!
"Hallo, nachdem die 2. Sendung gut angekommen ist gebe ich morgen die anderen Münzen als einfachen Brief zur Post. Hoffenlich findet Sie diesmal Ihr Postbote".
Message 582 sur 7 058
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Pour Miss :
"Hallo, après que le 2ème (ou les 2?) envoi soit bien arrivé je porte demain les autres pièces comme simple lettre à la poste. Il faut espérer que vous les trouviez cette fois dans votre boîte aux lettres"

Cela te semble correct par rapport à la situation???
Image hosting by Photobucket
Message 583 sur 7 058
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Fanfan! C'est vraiment sympa!
La traduction reflète bien la réalité : un 1er envoi en recommandé qui ne m'a pas été présenté et est retourné à l'envoyeur?:|Un autre article envoyé en courrier normal qui arrive sans problème! J'ai demandé au vendeur de me réexpédier le 1er envoi en courrier ordinaire mais comme il tarde à le faire (achat datant du 13 mars), je l'ai "menacé" d'une ouverture de litige. Wait and see!
Encore merci et bonne fin de soirée ou bonne nuit:-)
Message 584 sur 7 058
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

De rien, Miss!
Comme tu le vois le sens D vers F me convient mieux 😉
Bonne nuit à toi aussi!
Image hosting by Photobucket
Message 585 sur 7 058
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Est-ce quelqu'un pourrait me traduire ceci, svp?..Merci d'avance 🙂

Bonjour. Je viens de recevoir l'email de modalite de paiement pour l'objet 4989829293. Sur cette page, il est indique 1,99 euro pour l'objet + 7 euros de frais de ports (???). Or, il y a quelques jours, je vous avais demande si vous combiniez l'envoi, pour plusieurs piercings remportes, vers la Belgique. Vous m'aviez repondu que le port restait 3 euros, quelque soit le nombre d'encheres remportees, du moment que le paiement etait effectue en une fois.
Je ne comprend donc pas d'ou viennent ces 7 euros?? S'agit-il d'une erreur? J'ai remporte deux objets hier soir (4989815179: 2,99 euros + 4989829293: 1,99 euros), et avais encore l'intention d'encherir aujourd'hui, pour faire un paiement/envoi groupe.. Merci de me renseigner.
Message 586 sur 7 058
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

up
Message 587 sur 7 058
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

personne?... :_|
Message 588 sur 7 058
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

SALUT AI COMMANDE PERRUQUE PAR ENCHERE ET AI GAGNE MAIS SAIS PAS COMBIEN EXACTEMENT DOIS JE PAYER FRAIS DE LIVRAISON 17 EUROS EST CE POSSIBLE?CA ME PARAIT EXESSIFE SUIS PERDU AI PEUR QUE CA ME RUINE CETTE HISTOIRE!!et le num de compte bancaire est trop court par rapport a la belgique normal ou erreur du vendeur? AIDEZ MOI
Message 589 sur 7 058
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

EN PLUS JE COMPREND RIEN A L ALLEMEND ET C4EST UN SITE ALLEMAND
Message 590 sur 7 058
dernière réponse