DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ALLEMANDES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Allemand vers le Français" ou "du Français vers l'Allemand". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
----------------------------------------------------------------------------
"Brûlez les tous !! L'Empereur reconnaitra les siens...."
----------------------------------------------------------------------------

Message 1 sur 7 058
dernière réponse
7 057 RÉPONSES 7 057

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

@ kindsey,

"Hallo !

Habe gerade die E-Mail mit den Zahlungsmodalitäten für den gewonnenen ebay Artikel n° 4989829293 erhalten. Auf dieser E-Mail lese ich 1,99 EUR für den Artikel + 7 EUR für die Versandkosten (???).
Vor einigen Tagen hatte ich Ihnen gefragt, ob es möglich war, die Sendung nach Belgien für mehrere gekauften Bauchnabelpiercinge zu "kombinieren". Sie hatten mir geantwortet, daß die Porto und Verpackungkosten nur 3 EUR betrugen, auch im Falle , daß ich mehrere Auktionen gewonnen hätte, wenn ich nur eine EINZIGE Bezahlung leistete.
Also kann ich wirklich diese 7 EUR nicht verstehen. Handelt es sich um einen Fehler ? Gestern Abend habe ich zwei Artikel ersteigert (..................) und hatte noch die Absicht heute zu überbieten, damit eine EINZIGE Bezahlung/Sendung möglich wäre.
Danke im voraus für Ihre weitere Auskünfte !
Mit freundlichen Grüßen, "

SVP et bonne soirée !

Message 591 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

@ henrgu... UN GRAND MERCI 🙂
Message 592 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

@ karembulle,

Pour effectuer un virement en Allemagne, tu as besoin des codes IBAN et BIC de ton vendeur.
L'IBAN allemand commence par DE et est suivi de VINGT chiffres. No panic ==> rédige un petit texte en français, je le traduirai et tu feras un C/C que tu enverras à ton vendeur allemand ! OK ? 🙂

Message 593 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

@Karembulle: je ne vois pas d'enchèresni d'achat pour ton pseudo?:|Peux-tu donner le N° de l'article remporté.
Message 594 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

UN GRAND MERCI POUR VOTRE AIDE, LA DAME M'A REPONDUE ET EN FRANCAIS elle m'a donné les frais de port moins élevé que j'esperais ouf!!!suis soulagé par contre savez vous combien reviens un virement express pour l'allemagne?BIZ ET ENCORE MERCI
Message 595 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

coût d'un virement vers l'Allemagne = gratuit si tu utilises un PC Banking !

Message 596 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

ET PAR LA BANQUE OU PAR LA POSTE?
Message 597 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

- par la poste : ce n'est plus un virement mais un mandat de poste international : aucune idée du coût !
- au guichet de ta banque : en principe même prix qu'un virement national à condition de cocher l'option "frais partagés".

Pour info :

Le Virement UE est un virement international répondant aux caractéristiques suivantes :

le virement doit être interne à l'Union européenne
le montant doit être en euro et ne peut dépasser 12 500 EUR
le numéro de compte du bénéficiaire doit être un numéro IBAN correct
la banque du bénéficiaire doit être identifiée par son code BIC correct
le nom et l'adresse du bénéficiaire doivent être complets
le donneur d'ordre et le bénéficiaire paient chacun leurs propres frais (SHA = shared (partagé))
aucune communication n'est adressée à votre propre banquier ou à celui du bénéficiaire
Ces règles sont applicables dans les pays de l'Union européenne suivants (UE) :

les 12 pays qui sont passés à l'euro : la Belgique, l'Allemagne, la Finlande, la France, la Grèce, l'Irlande, l'Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas, l'Autriche, le Portugal et l'Espagne;
les autres Etats membres de l'UE : le Danemark, le Royaume-Uni, la Suède, Chypre, Estonie, Hongrie, Lettonie, Lituanie, Malte, Pologne, République Tchèque, Slovénie, Slovaquie;
l'Irlande du Nord et Gibraltar,
La Guadeloupe, La Guyane Française, la Martinique, la Réunion, les Açores, les Iles Canaries, Madère, Ceuta et Melilla.
Vous êtes abonné au CBC-Online ? Dans ce cas l'application ' Virement-UE ' vous permet d'effectuer automatiquement et gratuitement un virement à destination de pays de l'Union européenne..


Pour qui?

Les entreprises et les particuliers devant effectuer des paiements jusqu'à 12 500 euro de et vers des pays de l'Union européenne.

Avantages

Un virement UE :

est effectué au tarif intérieur (gratuit via CBC-Online et CBC-Online for Business)
est un moyen de paiement simple;
est efficace, rapide et sûr.
Réglementation

Ordonnance n°2560/2001 du Parlement européen et du Conseil du 19 décembre régissant les virements transfrontaliers en euro.
Directives de la Commission européenne régissant les virements transfrontaliers de petits montants.

Message 598 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

MERCI MERCI MERCI HENRGU
Message 599 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

De rien ! Bonne soirée !

Message 600 sur 7 058
dernière réponse