DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

inquisiteur-thor
Membre eBay
Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ALLEMANDES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Allemand vers le Français" ou "du Français vers l'Allemand". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
----------------------------------------------------------------------------
"Brûlez les tous !! L'Empereur reconnaitra les siens...."
----------------------------------------------------------------------------

Message 1 sur 7 058
dernière réponse
7 057 RÉPONSES 7 057

Re: POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

deathwalks-behindyou
Membre eBay
Bonne soirée à toi aussi, fanfan !
Tjs pas de doux rêves; je crois qu'un rendez-vous chez mon psy s'impose ! 😞

Message 731 sur 7 058
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

fanfan09
Membre eBay
Lol, tu crois pas si bien dire ;-)
Image hosting by Photobucket
Message 732 sur 7 058
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

cassebonbon67
Membre eBay
Gute Morgen Henrgu und alle zusammen ! 😉
Vielen Dank !
Image hosted by Photobucket.com
Message 733 sur 7 058
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

auparadisdoll
Membre eBay
traduction, merci
der körper ist ineinem top zustand er ist aus masse .leider macht mein mann die bilder und der ist heute früh auf montage. er kommt erst freitag wieder . ich denke versand so 10- 14,00 das müsste genügen danke für das intresse
Message 734 sur 7 058
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

auparadisdoll
Membre eBay
et ceci, merci
verkaufe eine antike heubach puppe von 1925. sie ist etwa 50 cm gross und für ihr alter in einem guten zustand. die nummer 342. 1. der körper und der kopf ist aus masse. die augen müsten mal befestigt werden ,und sie hat am auge einen kleinen fleck der aber zu entfernen geht denke ich .kein rückgaberecht da privatverkauf die perücke ist orginal
Message 735 sur 7 058
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

*ta7d7ji*
Membre eBay
@auparadisdoll
verkaufe eine antike heubach puppe von 1925. sie ist etwa 50 cm gross und für ihr alter in einem guten zustand. die nummer 342. 1. der körper und der kopf ist aus masse. die augen müsten mal befestigt werden ,und sie hat am auge einen kleinen fleck der aber zu entfernen geht denke ich .kein rückgaberecht da privatverkauf die perücke ist orginal

"vends une pouppée antique de style Heubach de 1925.Elle a une taille d´environ 50 cm et pour son âge elle est en bon état.le no de série est 342.1. Le tronc et la tête sont en Dur(rempli), les yeux devraient être fixé à l`occasion et il y a une tâche sur l´oeil qui, je penses,
doit pouvoir s´enlever.
Pas de reprise de l´objet car vente privée.
La perruque est d´origine."
* * * * * * * * *
Message 736 sur 7 058
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

*ta7d7ji*
Membre eBay
@auparadisdoll
der körper ist ineinem top zustand er ist aus masse .leider macht mein mann die bilder und der ist heute früh auf montage. er kommt erst freitag wieder . ich denke versand so 10- 14,00 das müsste genügen danke für das intresse
"le tronc est dans un très bon état.Malheureusement c´est mon maris qui fait les fotos et il sur chantier ce matin.Il reviend vendredi seulement.Je pense que le prix de port est de 10 à 14 euros, ca devrait suffir.
Merci pour votre intérêt."
* * * * * * * * *
Message 737 sur 7 058
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

tatatsin
Membre eBay
rappel
Message 738 sur 7 058
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

fanfan09
Membre eBay
Tatatsin, bonjour!
c'est quoi, cette photo au fait?
cela me dit quelque chose mais je sais plus quoi...
Image hosting by Photobucket
Message 739 sur 7 058
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

deathwalks-behindyou
Membre eBay
http://www.chanson.udenap.org/fiches_bio/bruant_aristide/bruant_aristide.htm

En réponse au post 733 qui m'a touché par sa sensibilité :


Message 740 sur 7 058
dernière réponse