DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ALLEMANDES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Allemand vers le Français" ou "du Français vers l'Allemand". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
----------------------------------------------------------------------------
"Brûlez les tous !! L'Empereur reconnaitra les siens...."
----------------------------------------------------------------------------

Message 1 sur 7 058
dernière réponse
7 057 RÉPONSES 7 057

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Bonjour Miss&Fanfan ! :-x

@ Miss,
Fake, cette photo ! Suis beaucoup plus poilu ! 😉
J'avais oublié de te remercier pour le magnifique cadeau que tu m'as offert récemment. 😉


Bon dimanche à tous !


Message 1881 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Bonjour Fanfan:-x et Henrgu:-x

Bon dimanche à vous et à tous ceux qui feront un petit tour ici!:-)
Message 1882 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

@ Henrgu: Damn it!! Comment ai-je pu confondre un valeureux Schnauzer poilu avec un chien nu mexicain ou chinois!!:O

Un autre petit cadeau pour me faire pardonner?;-)


Le bleu ou le noir? Les deux peut-être?:-p
Message 1883 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

guten morgen

ich habe den link schon auf libre de penser verôffentlicht, aber fûr deutschsprachige hoch interessant, einfach auf foto kliken und ihr habt das bild vergrôssert
schônes stôbern


http://www.spiele-und-humor.com/4images/index.php
il n y a pas de bonne guerre et de mauvaise paix

mourir pour la liberté
Image hosted by TinyPic.com



Message 1884 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Bonjour à tous! 🙂
Bonjour Miss et Henrgu! :-x:-x
Plein de dans les coeurs! ;-)
Image hosting by Photobucket
Message 1885 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Merci pour les cadeaux, Miss ! :-x

A mon tour de t'en offrir un :


PS : Matière extensible au cas où ... ;-)


Message 1886 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Merci à notre poilu!:-x
C'est vraiment très gentil:-D
Message 1887 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Bonjour Henrgu et Fanfan et tout les autres présent sur le forum.

Merci fanfan d'avoir mis sur l'autre forum que celui-ci avait changé de place;-)

Quelqu'un pourrais me traduire : Es fehlen ca 1,5 cm an der Füllmenge. Je pense que cela veut dire qu'il manque 1,5 cm ?? ?:|Mais, je ne suis pas sûre.

Merci bien,

:-D
Message 1888 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

C'est ok, le vendeur me l'a traduit et, c'étais bien cela.

BISOUS et, encore un bon week-end.
Message 1889 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Bonjour Sethi! Bonjour à tous!

Coucou Miss et Henrgu! :-x:-x

Je vous souhaite une à tous!!! :-)
Image hosting by Photobucket
Message 1890 sur 7 058
dernière réponse