DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ALLEMANDES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Allemand vers le Français" ou "du Français vers l'Allemand". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
----------------------------------------------------------------------------
"Brûlez les tous !! L'Empereur reconnaitra les siens...."
----------------------------------------------------------------------------

Message 1 sur 7 058
dernière réponse
7 057 RÉPONSES 7 057

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Je crois que c'est de l'allemand, mais le pays d'où provient le produit est l'Autriche.

Si quelqu'un s'y connait dans la langue de Ghoëte, cela me serait très utile!

Merci d'avance

Voici le lien

http://cgi.befr.ebay.be/ws/eBayISAPI.dll?ViewItem&item=7423399582&rd=1&sspagename=STRK%3AMEWA%3AIT&rd=1
Message 4071 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Je sais qu'il s'agit de couches lavables, enfin je crois mais dans cette fameuse boîte, qu'y-a-t'il dedans exactement! Il parle aussi de 100 pièces, de quoi s'agit-il?

Merci d'avance
Message 4072 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

zdav
Membre eBay
bonsoir à tous
pourriez-vous me traduire ceci
ich verstehe ihre frage nicht ganz. falls sie nach den versandkostenfragen, die betragen 6,90. natürlich versichert

d'avance merci
Message 4073 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!



Bonne soirée, Henrgu et excellent début de week-end!:-x
Message 4074 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

loup044
Membre eBay
Je sais qu'il s'agit de couches lavables, enfin je crois mais dans cette fameuse boîte, qu'y-a-t'il dedans exactement! Il parle aussi de 100 pièces, de quoi s'agit-il?

Merci d'avance



ce sont des feuilles de tissus lesquelles on place sur le lange et qui assure une meilleur protection du q du bebe
on peut même les utilisé pour se démaquiller et jeter dans la toilette
unité de 100 piece Image hosted by TinyPic.comImage hosted by TinyPic.com
Image Hosted by ImageShack.us
17,5km objectif 25km, semi marathon
Message 4075 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

loup044
Membre eBay
ich verstehe ihre frage nicht ganz. falls sie nach den versandkostenfragen, die betragen 6,90. natürlich versichert

=================================
==============================


je ne comprend pas votre question, mais si vous demandez les frais d'expédition, ils sont à 6.90€ sous envoie assuré Image hosted by TinyPic.comImage hosted by TinyPic.com
Image Hosted by ImageShack.us
17,5km objectif 25km, semi marathon
Message 4076 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Merci mille fois pour cette réponse!!
Message 4077 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!



Bonjour Henrgu,:-x

:O Effectivement, tes nuits sont plus chaudes que nos jours!!;-)

Excellent week-end de détente!
Message 4078 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

julaxel
Membre eBay
Hallo'
Pourrais-je avoir la traduction de ce mail s.v.p:
J'ai bien reçu votre colis,aussi pourriez-vous clore le litige afin que je n'aies plus d'alerte affichée sur e-Bay.
Un tout GRAND MERCI 😉
Julaxel.
Message 4079 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

loup044
Membre eBay
J'ai bien reçu votre colis,aussi pourriez-vous clore le litige afin que je n'aies plus d'alerte affichée sur e-Bay.
Un tout GRAND MERCI

========================
=======================



Ich habe Ihren Artikel erhalten, könnten Sie daher bitte den Streitfall bei Ebay schliessen, damit ich nicht dauernd eine Warnung auf Ebay angezeigt bekomme.
Ein grosses Dankeschön
Julaxel.





PS hengru est partie pour quelque jours. Image hosted by TinyPic.comImage hosted by TinyPic.com
Image Hosted by ImageShack.us
17,5km objectif 25km, semi marathon
Message 4080 sur 7 058
dernière réponse