DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ALLEMANDES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Allemand vers le Français" ou "du Français vers l'Allemand". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
----------------------------------------------------------------------------
"Brûlez les tous !! L'Empereur reconnaitra les siens...."
----------------------------------------------------------------------------

Message 1 sur 7 058
dernière réponse
7 057 RÉPONSES 7 057

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

demande de traduction en allemand , merci

Monsieur,

Pourriez-vous m'envoyer un mail le jour de l'envoi du colis,ainsi que le numéro de Tracking & Tracing .


bien à vous
Message 4101 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Monsieur,
Pourriez-vous m'envoyer un mail le jour de l'envoi du colis,ainsi que le numéro de Tracking & Tracing .
bien à vous
=
Hallo, sehr geehrter Herr,
Bitte könnten Sie mir eine E-Mail sowie die Tracking&Tracingnummer am Tag des Versandes des Pakets schicken ?
Mit freundlichen Grüßen,

Bonne fin de journée ! 🙂

PS : Le loup fait une très longue sieste.

Message 4102 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

loup044
Membre eBay
nix sieste war laufen 90 min Image hosted by TinyPic.comImage hosted by TinyPic.com
Image Hosted by ImageShack.us
17,5km objectif 25km, semi marathon
Message 4103 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Bonsoir Henrgu,:-x

Les courses sont bien rangées, le repas terminé, le lave-vaisselle rempli et la cuisine en ordre?
je peux donc te souhaiter une

suivie d'une douce nuit accompagnée de beaux rêves!:-)
Message 4104 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Bonsoir, j'aurais besoin qu'on me traduise ceci en allemand :

Bonjour, je voudrais m'excuser pour le retard de paiement de mes achats Dyrberg Kern. Malheureusement, je n'avais plus accès à vos coordonnées car mon PC était tombé en panne. Merci pour votre patience!

Un grand merci à la personne qui voudra bien traduire ce message! :-) Image hosting by Photobucket
Message 4105 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Bonjour, je voudrais m'excuser pour le retard de paiement de mes achats Dyrberg Kern. Malheureusement, je n'avais plus accès à vos coordonnées car mon PC était tombé en panne. Merci pour votre patience!
=
Hallo,
Ich möchte mich für den Zahlungsrückstand meiner Dyrberg Kern Einkäufe bei Ihnen entschuldigen.
Leider hatte ich keinen Zugang mehr zu Ihren Daten, denn mein PC funktionierte nicht mehr.
Ich danke Ihnen für Ihre Geduld und Ihr Verständnis.
Viele Grüße,

Bonne nuit ou bonne journée ! 🙂

PS : Le loup a fait les courses pour madame. Pas une raison pour ronfler aussi fort ... !

Message 4106 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Bonjour Henrgu,:-x

Pour une...

très tonique!:-D

PS: Le Loup ne ronfle pas! Il grogne...!
Message 4107 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Merci pour la traduction Henrgu! 🙂

Bonne après-midi. Image hosting by Photobucket
Message 4108 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Bonjour, quelqu'un pourrait il me traduire ceci.


Bonjour, j' ai effectué le paiement de cet objet via paypal le 14 juin et je n' ai toujours rien reçu.
Merci de la bonne suite de cette transaction


Un grand merci à l' avance pour les traducteurs.
Message 4109 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

loup044
Membre eBay
Bonjour, j' ai effectué le paiement de cet objet via paypal le 14 juin et je n' ai toujours rien reçu.
Merci de la bonne suite de cette transaction


=====================================
=====================================


Guten Tag
Ich habe den Artikel durch Paypal am 14 juni bezahlt, und habe bis heute immer noch nichts erhalten.
Danke und hoffe auf baldige Lieferung.
Wünsch Ihnen noch einen angenehmen Abend





PS hengru fait toujours ses courses avec le schnauzer Image hosted by TinyPic.comImage hosted by TinyPic.com
Image Hosted by ImageShack.us
17,5km objectif 25km, semi marathon
Message 4110 sur 7 058
dernière réponse