DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ALLEMANDES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Allemand vers le Français" ou "du Français vers l'Allemand". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
----------------------------------------------------------------------------
"Brûlez les tous !! L'Empereur reconnaitra les siens...."
----------------------------------------------------------------------------

Message 1 sur 7 058
dernière réponse
7 057 RÉPONSES 7 057

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

galak59
Membre eBay
merci beaucoup
Message 4371 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

bonjour un grand merci a celui qui m'a traduit mon texte:-)et dsl du retard pour le remerciement et je remercie aussi les autres personnes qui traduisent et quiaident les ebayeurs qui leurs demandent de l'aide
Message 4372 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

bonjour un grand merci a celui qui m'a traduit mon texte:-)et dsl du retard pour le remerciement et je remercie aussi les autres personnes qui traduisent et quiaident les ebayeurs qui leurs demandent de l'aide
Message 4373 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

guichal
Membre eBay
Bonjour LOUP044

Pouvez vous me traduire le texte suivant :

Je suis allée voir ma banque. Pour effectuer le virement sur votre compte, elle a besoin de votre nom, prénom et de votre adresse ainsi que du nom et adresse de votre banque.
Dès que j’aurai les renseignements, elle fera le virement.
D’avance un grand merci pour votre aide.
Guichal
Message 4374 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

loup044
Membre eBay
Je suis allée voir ma banque. Pour effectuer le virement sur votre compte, elle a besoin de votre nom, prénom et de votre adresse ainsi que du nom et adresse de votre banque.
Dès que j’aurai les renseignements, elle fera le virement


==========================
=========================


Ich bin heute bei meiner Bank gewesen. Diese teilt mir
mit um die Uberweisung zu tätigen bräuchten sie:
Ihren IBAN und BIC/ SWIFT code
Ihren Namen und Vornamen
Ihre Adresse
Name und Adresse Ihrer Bank
Sobald ich diese Informationen habe, wird die Überweisung gemacht


PS pour faire un virement internationale j'ai rajouté le code IBAN et Swift en soulignée, si tu ne le veus pas , enlève-le. Image Hosted by ImageShack.usImage Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
17,5km objectif 25km, semi marathon
Message 4375 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

guichal
Membre eBay
Salut Loup !

Merci beaucoup encore. Ton aide m'est précieuse. Le vendeur allemand m'a déjà fourni les codes IBAN et Swift, mais c'est sympa d'y avoir pensé.
Encore merci et surement à la prochaine.
Guichal
Message 4376 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

guichal
Membre eBay
Bonjour,

Loup si tu es là, j'aurais encore besoin de ton aide. A moins que quelqu'un d'autre présent en ce moment sur le forum puisse me faire la traduction du texte suivant :

Hallo,
hier nochmals die Daten

Konto Inhaber: TelMoNet GmbH
Bodelschwinghstr. 126
D-41751 Viersen
Name der Bank: Sparkasse Krefeld
Dülkener Str.48
D-41366 Waldniel
IBAN:DE98 3205 0000 0000 1230 26
Swift-BIC: SPKRDE33

Ich hoffe, die Überweisung kann jetzt ohne Probleme erfolgen 😉
MfG
S. Lemke


Merci beaucoup
Guichal
Message 4377 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

loup044
Membre eBay
Voici encore une fois les coordonnées.

titulaire du compte: TelMoNet GmbH
adresse: Bodelschwinghstr. 126
D-41751 Viersen

nom de la banque: Sparkasse Krefeld
adresse: Dülkener Str.48
D-41366 Waldniel

IBAN:DE98 3205 0000 0000 1230 26
Swift-BIC: SPKRDE33
J'espère que la transaction peut se faire maintenant sans problème.
MfG
S. Lemke Image Hosted by ImageShack.usImage Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
17,5km objectif 25km, semi marathon
Message 4378 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

guichal
Membre eBay
Merci Loup,
Je file à la banque. Je suis novice sur le site E bay et ton aide m'est précieuse pour les traductions. J'espère que je n'aurai pas de mauvaises surprises une fois le paiement effectué. Je flippe un peu pour ce coup d'essai. Heureusement tu m'auras grandement aidé.
Merci encore et à la prochaine
Message 4379 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

galak59
Membre eBay
pouvez vous me traduire ceci ,d'avance merci
"auch orginal verpacking mit dabei"
Message 4380 sur 7 058
dernière réponse