DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ALLEMANDES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Allemand vers le Français" ou "du Français vers l'Allemand". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
----------------------------------------------------------------------------
"Brûlez les tous !! L'Empereur reconnaitra les siens...."
----------------------------------------------------------------------------

Message 1 sur 7 058
dernière réponse
7 057 RÉPONSES 7 057

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

j'ai un allemand qui m'a acheté un gilet je lui ai envoyé tous les renseignements bancaires en français. grrrrrrrrr ! X-( ==> pourquoi t'as fait ça alors que tu sais que le loup et moi-même, on peut te le traduire rapidos en allemand ! 😞

Bonjour, avez-vous reçu tous les renseignements bancaires pour effectuer votre virement (IBAN/BIC/Montant). Si oui avez-vous déjà effectué le paiement.
Bien à vous
=
Hallo,
Haben Sie alle notwendigen Bankinformationen (IBAN, BIC/SWIFT, Betrag) für die Zahlung per Ueberweisung erhalten ?
Wenn ja, wurde die Überweisung schon getätigt ?
Mit freundlichen Grüßen,

Un virement d'Allemagne vers la Belgique, je sais pas. Compte grosso modo 5 jours.
Mes virements de la Belgique vers l'Allemagne : 2 jours (via CBC-online).

PS : Ca va le lendemain de la veille ?:|;-)
Bonne journée. Bisous. :-x

Message 5201 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

h_p-gmc
Membre eBay
MERCI BEAUCOUP henrgu

Très gentil de ta part d'aider les autres!
Bonne journée!



Alexandre

Message 5202 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

chon63
Membre eBay
Merci Hengru

je sais mais sur le moment j'ai pas réfléchi ... je me suis dit verra les chiffres et c'est bon :^O le ferais plus promis

ca va pas de mal ma tête 😉

gros bisouxx
Photobucket - Video and Image Hosting
Le blog de James

Les ventes au profit de James


Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket Photobucket
Message 5203 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

chon63
Membre eBay
heu Hengru travaille très tard en Allemagne ??????? :^O
Photobucket - Video and Image Hosting
Le blog de James

Les ventes au profit de James


Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket Photobucket
Message 5204 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

h_p-gmc
Membre eBay
Morgen schike ich FB zu...

A mes zavis :8} qu'il veut dire qu'il poste l'objet (FB) demain! non?

Merci pour la traduction!



Alexandre

Message 5205 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

h_p-gmc
Membre eBay
FB en question est une télécommande d'enregistreur DVD!

Mais pourquoi disent-ils "FB" les allemands?

Enfin, pourquoi utilisent t'ils plutôt des initiales? 😉



Alexandre

Message 5206 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

h_p-gmc
Membre eBay
Est-ce l'abréviation de "Fernbedienung"?

Je viens peu être de comprendre 😛



Alexandre

Message 5207 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

chon63
Membre eBay
tiens h_p_gmc puisque je te croise merci pour ta remarque peu sympa sur le blog de james ... ben oui je fais partie de son secrétariat et ta remarqu fait une belle tache ...
sorry j'ai l'habitud de dire ce que je pense et pour une fois je n'écris pas en langage chonien ..
Enfin sans rancune hein mais faut savoir tourner 7x son clavier avant de poster












sorry j'ai pas pu m'en empecher
Photobucket - Video and Image Hosting
Le blog de James

Les ventes au profit de James


Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket Photobucket
Message 5208 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

h_p-gmc
Membre eBay
chon63, je suis désolé et je m'en excuse fortement devant tout le monde mais bon, tout le monde peut faire des erreurs! Cela arrive, même au meilleur comme on dit (sauf que là, je ne suis pas le meilleur !!!)

Mais je suis très pointilleux sur la finition, en l’occurrence sur mon site web.

Et sur ce blog, assez mal organisé niveau lien, je me suis un peu perdu! Cela n'excuse en rien mon geste mais cela a contribué un peu à le faire !!!

Sur ce, bonne nuit à toutes et à tous !



Alexandre

Message 5209 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

@ h_p-gmc,

Morgen schike ich FB zu...
=
J'envoie la télécommande demain ...

FB = abréviation de Fernbedienung.
Pour preuve : (Abkürzungen = abréviations) http://www.definero.de/Lexikon/Fernbedienung# ... en espérant que le lien marche !

Bonne journée ! :-)

Message 5210 sur 7 058
dernière réponse