DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ALLEMANDES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Allemand vers le Français" ou "du Français vers l'Allemand". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
----------------------------------------------------------------------------
"Brûlez les tous !! L'Empereur reconnaitra les siens...."
----------------------------------------------------------------------------

Message 1 sur 7 058
dernière réponse
7 057 RÉPONSES 7 057

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

je l'ai retrouvé, je l'ai envoyé là
http://forums.befr.ebay.be/thread.jspa?threadID=300008594&start=0
Message 3911 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Henrgu mit vielen danken louis;-)

si on se brûle le cul il faut s'asseoir sur les cloques

si on se brûle le cul il faut s'asseoir sur les cloques

Message 3912 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

X-(henrgu Je suis très fache (Pas sur toi bien sur) Ces crabes refusent de passer ma réponse voir discusion dans rubrique sécurité Ebay

si on se brûle le cul il faut s'asseoir sur les cloques

si on se brûle le cul il faut s'asseoir sur les cloques

Message 3913 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Cher Henrgu,:-x

Tout d'abord, permets-moi de te féliciter d'avoir eu l'idée de faire un cadeau à ta girlfriend! Si c'est pour une occasion spéciale, c'est très bien et si c'est juste pour le plaisir, c'est encore mieux!:-D
Je peux dire que ton amie est très raisonnable dans ses choix. Je le suis beaucoup moins!B-)
Offrir un produit cosmétique ne peut réserver qu'une agréable surprise. Ton amie prend soin de sa personne, tu es donc un homme heureux!;-) Si de son côté, elle envisage l'achat d'un ou plusieurs superbes articles de lingerie, quel pied!]:) Excuse-moi, je m'emballe!:8}
En résumé, bonne surprise certainement!;-)

A ton service!;-) Good night and sweet dreams...:-x

Dis henrgu, tu ne crois pas que ce genre de post va paraître bizarre dans un thread de traducs?:|:-p
Message 3914 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Bonjour pourrais-je avoir un peu d'aide svp pour traduire ceci? Merci

-Biete euch hier einen Bauchtanz Gürtel und einen BH an.Der Zustand ist Top.Ich habe sie zwar schon zu Auftritten getragen,aber da ich meine Sachen immer pflege sieht man es nicht!!!Die Größe des Gürtels ist verstellbar und der BH ist tragbar bis 85 C.

Privatverkauf

Beachtet auch meine anderen Auktionen!!!
Message 3915 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND



Bonjour Henrgu,:-x

Excellent début de semaine ensoleillé et chaud!!
Enfin... on fait comme si c'était le cas! C'est moins déprimant:-(

Bonne journée et bisous:-x
Message 3916 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

loup044
Membre eBay
Biete euch hier einen Bauchtanz Gürtel und einen BH an.Der Zustand ist Top.Ich habe sie zwar schon zu Auftritten getragen,aber da ich meine Sachen immer pflege sieht man es nicht!!!Die Größe des Gürtels ist verstellbar und der BH ist tragbar bis 85 C.
Privatverkauf
Beachtet auch meine anderen Auktionen!!!



================================================
==============================================









Je vous propose ici une ceinture pour "danse de ventre (danse orientale) " et un soutiengorge dans un état impécable.Je les ai portée quelque fois en scène, mais comme je prend toujours soin de mes affaires on ne le vois pas!!!La taille de la ceinture est réglable et on peut porter le soutiengorge jusque 85 c.
vente privé
Consulter aussi mes autres ventes. Image hosted by TinyPic.comImage hosted by TinyPic.com
Image Hosted by ImageShack.us
17,5km objectif 25km, semi marathon
Message 3917 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

UN GRAND MERCI!!!!!!!!!!!!!!!!Bonne journee
Message 3918 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND



Je te souhaite une excellente soirée et une très bonne nuit Henrgu:-x

Message 3919 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND



Hello Henrgu,:-x

Je te souhaite une très bonne journée!
@ bientôt:-)
Message 3920 sur 7 058
dernière réponse