La fonction de suggestion automatique permet d'affiner rapidement votre recherche en suggérant des correspondances possibles au fur et à mesure de la frappe.
Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ALLEMANDES.
NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html
En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Allemand vers le Français" ou "du Français vers l'Allemand". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.
Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.
Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
----------------------------------------------------------------------------
"Brûlez les tous !! L'Empereur reconnaitra les siens...."
----------------------------------------------------------------------------
Bonjour ... encore besoin d'aide ... !!! Que veut dire : hallo,
könnten wir schon machen, kostet halt dann auch mehr!
wir müssen uns da erst einmal erkundigen!
Svp?
Et comment dire : Pour faire le virement ma banque me demande votre code IBAN
Svp?
Merci d'avance
"...sous le soleil des passions" mais il est pas là le soleil!:-( Pas de soleil donc, pas de passion! Pas de passion donc, dépression!:_|;-)La vie est une dure lutte! (j'ai pas dit une turlutte!!!)
guten tag ,warum bekomme ich keine Bewertung von dir?
=
Bonjour,
Pourquoi est-ce que je ne reçois pas une évaluation de ta part ?
Salutations amicales, = Mit freundlichen Grüßen,
Bitteschön, Chrimasa !:-x
Liebe Grüße aus den Ardennen und wünsche dir noch einen schönen Restdonnerstag, auch wenn das Wetter nicht wirklich frühlingshaft ist !:-(
je voudrtais demander à un vendeur allemand s'il veut bien vendre en Belgique et quels seraient les frais de livraison .....
je sais comment traduire ça, mais, je ne sais pas comment l'écrire correctement!