DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ANGLAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Anglais vers le Français" ou "du Français vers l'Anglais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 5 009
dernière réponse
5 008 RÉPONSES 5 008

Re: POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

avec plaisir
Message 621 sur 5 009
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

on peut me traduire ceci, un grand merci


hopefully this should be all the information you need to do the transfer?

if not let me know what else you need
Image hosted by Photobucket.com
Message 622 sur 5 009
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

J'espère que vous avez toutes les informations dont vous avez besoin pour faire le transfert.
Si pas, faites-moi savoir de quoi vous avez besoin d'autre.

Message 623 sur 5 009
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

Bonjour et bon W.E. pouvez-vous me dire ce qu’il veut encore celui-là, merci

Hi Again
Thank you for your e-mail asked about postal order in EUROS but they don't do them the only way i could do it would be to buy Euros and post them hoping they get received is it Belgium Euros
thank you.

Message 624 sur 5 009
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

Bon, c'est une peu de la devinette, vu l'absence totale de ponctuation. Voici ce que je comprend. En outre, la fin de de l'anglais de derrière les fagots !

Re-bonjour,
Merci pour votre email. J'ai demandé pour les mandats en euros mais ils ne les font pas. La seule manière que j'ai serait d'acheter des euros et de les anvoyer par courrier, en espérant que vous les réceptionniez en Belgique.
Merci.

Message 625 sur 5 009
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

Merci CRAZY, je vais attendre pour voir s’il remporte l’enchère avant de lui répondre, de toute façon ca m’a encore l’air d’un original.


Question a « la femme mystère » : J’ai mis la carte dans mes favoris, la mise a jour se fait-elle automatiquement ?

Message 626 sur 5 009
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

Quand la carte est mise à jour, son adresse reste toujours la même. Donc pas de problème pour tes favoris : ça reste bon.

Message 627 sur 5 009
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

Tu t’es reconnue !!:^O:^O:^O
Message 628 sur 5 009
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

Au post 687, il fallait lire : Hoping they get received. Is it Belgium Euros ?

Donc : ... en espérant qu'ils arrivent. Est-ce que ce sont des Euros Belges ?

:)
On ne touche pas, je ne fondrai quand même pas. Na !
Message 629 sur 5 009
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

:^O:^O:^OMichel, tjs le mot pour rire
Message 630 sur 5 009
dernière réponse