DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ANGLAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Anglais vers le Français" ou "du Français vers l'Anglais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 5 009
dernière réponse
5 008 RÉPONSES 5 008

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Ca veut dire que tu dois enchérir.
Il est un peu bref, mais ça veut dire qu'il n'accepte pas de court-circuiter les enchères et de vendre en achat immédiat.
Ce en quoi je lui donne bien raison.
Bonne journée.
___________________

La dictature c'est : "ferme ta gueule".
La démocratie c'est : "cause toujours".
(Woody Allen)








Message 4061 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Merci
Message 4062 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

bonjour
qui peux me traduire cela svp



Hi,



Here is our BANK DIRECT DEPOSIT information.

Our bank is in Hong Kong, so, you should send money by international transfer.



Please request your bank to use the following "CORRESPONDENT BANK" to send the money.

If NOT , EXTRA charge will be charge on BOTH of US.

The bank's staff should know what is "CORRESPONDENT BANK".

If not, please ask for senior bank's staff.



Please notes that we do not responsible of any bank handling fee.

Please clear all the bank charge before send us your payment


merci beucoup
Message 4063 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

@oulouan123
Bonjour,
Voici nos coordonnées bancaires pour le virement. Notre banque se trouve à Hong Kong, donc il faut faire un virement international.
Demandez bien à votre banque d'utiliser le "CORRESPONDENT BANK" suivant pour envoyer l'argent. Si vous ne l'utilisez pas , il y aura des frais supplémentaires pour nous deux. Les employés de vore banque devraient être au courant de ce qu'est le "CORRESPONDENT BANK". S'ils ne le sont pas , demandez à voir un supérieur.
Veuillez noter que vous êtes responsable de tous les frais bancaires. SVP payez bien tous les frais avant d'effectuer le virement.
Message 4064 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

bonsoir
merci beucoup msnounours de ton aide
Message 4065 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Bonjour,

Pourriez-vous nous traduire les textes entre "*+*" s'il vous plait?




1) *+*Tout nos bijoux sont en Argent massif 925 et serties de pierres semi-précieuses.
De fabrication artisanale, toutes nos pièces ont un charme unique car ils sont les oeuvres d'orfèvres expérimentés*+*



2) *+*Des bijoux à -15%, -20% et -25% sont disponible dans notre boutique*+*



3) *+*Nos priorités sont la satisfaction et le plaisir des ebayers avec des produits de qualités aux meilleurs prix. Chez DECOLI, chaque article bénéficie d'un suivi personnalisé et d'un service avant-vente et après-vente. La bonne assistance est une de nos priorités les plus importantes*+*



4) *+*Peu importe le nombre de bijoux que vous achetez, chez DECOLI vous payez qu'une seule fois les frais d'expédition*+*





Nous avons une traduction faite par nous même, mais nous voudrions avoir une faite par une personne qui maîtrise bien l'Anglais.

Lara: decoli.store


PS: La personne qui nous traduira la totalité de ces textes d'une bonne manière pourra choisir un bijou d'une valeur de 15euros dans notre boutique, cette personne n’aura juste qu’à communiqué sont adresse de livraison et le numéro de l’objet. Bien à vous
Message 4066 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

D'AVANCE MERCI
Message 4067 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Bonsoir,


Envoyez nous votre traduction directement par e-mail et la première bonne traduction aura droit à un bijou d'une valeur de 15euros dans notre boutique. Bien à vous


Pourriez-vous nous traduire les textes entre "*+*" s'il vous plait?




1) *+*Tout nos bijoux sont en Argent massif 925 et serties de pierres semi-précieuses.
De fabrication artisanale, toutes nos pièces ont un charme unique car ils sont les oeuvres d'orfèvres expérimentés*+*



2) *+*Des bijoux à -15%, -20% et -25% sont disponible dans notre boutique*+*



3) *+*Nos priorités sont la satisfaction et le plaisir des ebayers avec des produits de qualités aux meilleurs prix. Chez DECOLI, chaque article bénéficie d'un suivi personnalisé et d'un service avant-vente et après-vente. La bonne assistance est une de nos priorités les plus importantes*+*



4) *+*Peu importe le nombre de bijoux que vous achetez, chez DECOLI vous payez qu'une seule fois les frais d'expédition*+*





Nous avons une traduction faite par nous même, mais nous voudrions avoir une faite par une personne qui maîtrise bien l'Anglais.

Lara: decoli.store


PS: La personne qui nous traduira la totalité de ces textes d'une bonne manière pourra choisir un bijou d'une valeur de 15euros dans notre boutique, cette personne n’aura juste qu’à communiqué sont adresse de livraison et le numéro de l’objet. D'avance merci. Bien à vous
Message 4068 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

:O?:| Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket


il faut suivre sa pente en la remontant...
http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 4069 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

:^O






Message 4070 sur 5 009
dernière réponse