La fonction de suggestion automatique permet d'affiner rapidement votre recherche en suggérant des correspondances possibles au fur et à mesure de la frappe.
Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ANGLAISES.
NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html
En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Anglais vers le Français" ou "du Français vers l'Anglais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.
Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.
Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
It seems that only 5,80 additional euros were added for fees when you paid by Paypal. As you live in US, the sending costs 11 euros. Could you please pay the difference (5,20 euros) on my Paypal account ? I will send you the object as soon as I've received the payment. Thank you in advance.
Bonsoir, auriez vous la gentillesse de me traduire ceci:
Bonjour. Je viens de faire 2 achats chez vous et j'ai voulus payer , mais les frais d'envoi sont compté 2 fois également , alors serrait il possible de les compter qu'1 seule fois vu qu'ils seront dans le même colis ? Merci d'avance. Cordialement. Mlle ...
Bonjour. Je viens de faire 2 achats chez vous et j'ai voulus payer , mais les frais d'envoi sont compté 2 fois également , alors serrait il possible de les compter qu'1 seule fois vu qu'ils seront dans le même colis ? Merci d'avance. Cordialement. Mlle ...
Hello: I just made 2 purchases from you and would like to pay but I'm being charged full shipping for each item (double shipping). Would it be possible to get a combined shipping discount for the items being shipped together? Thanks in advance. Best regards, Mlle....