La fonction de suggestion automatique permet d'affiner rapidement votre recherche en suggérant des correspondances possibles au fur et à mesure de la frappe.
Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ANGLAISES.
NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html
En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Anglais vers le Français" ou "du Français vers l'Anglais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.
Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.
Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Merci pour l'explication, votre explication est plus logique que la mienne... voilà ce que c'est que de surfer jusqu'à 3h du mat', le cerveau ne suit plus :_|.
bonjour,
merci de me traduire ce qui suit stp :
bonjour,
voulez vous bien me dire où en reste ma commande du... de.....
j'attends de vous nouvelles et vous remercie.
Hello,
Could you give me some information about the delivery of my order of ../../.., concerning item nr ...... ?
I'm looking forward hearing from you. Thanks
encore une petite traduction stp
Hello, je viens de recevoir votre colis. Le bordereau d'envoi renseigne 3 pièces mais il n'y a que 2 articles dans votre paquet, il me manque le 3ème article.
Que faut il faire? J'aimerais bien recevoir tous les articles payés.
Merci de me tenir au courant rapidement car je n'aurai pas de pc du 5 au 10 mai.
I just wanted to let you know that I've received your parcel. The dispatch note "indicates" 3 items but there were only 2 in your packet, the third one is missing.
What's to be done ? I'd like to receive all the items I paid.
A quick answer would be much appreciated for I'll have no pc from May 5th till May 10th.
Thanks in advance !
merci pour la traduction. prendre son temps pour faire cela à une heure aussi avancée, ce n'est plus un gentil service, c'est du pur dévouement......:-)
encore une petite traduction:
Non, j'ai bien regardé mais je n'ai rien trouvé. Mais ce n'est rien, vous pouvez me l'envoyer avec la prochaine commande. Merci