DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions NEERLANDAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "du Néerlandais vers le Français" ou "du Français vers le Néerlandais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 9 796
dernière réponse
9 795 RÉPONSES 9 795

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

up
Image hosted by Photobucket.com
Message 441 sur 9 796
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Anonymous
Non applicable
Bonjour,
J'ai découvert un objet qui m'intéresse ne comprenant pas tout ce qui est noté, j'ai demandé au vendeur le montant des frais de port, voici ce qu'il me répond :bonjour,exuez-moi,mon francaise n'est tres pas bien. Le pamper box,il y a haken ontbreken,travaillez encore au revoir et merci
voici le lien : http://cgi.befr.ebay.be/ws/eBayISAPI.dll?ViewItem&item=4354313736
Message 442 sur 9 796
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Anonymous
Non applicable
Bonjour,
J'ai découvert un objet qui m'intéresse ne comprenant pas tout ce qui est noté, j'ai demandé au vendeur le montant des frais de port, voici ce qu'il me répond :bonjour,exuez-moi,mon francaise n'est tres pas bien. Le pamper box,il y a haken ontbreken,travaillez encore au revoir et merci
voici le lien : http://cgi.befr.ebay.be/ws/eBayISAPI.dll?ViewItem&item=4354313736
Message 443 sur 9 796
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Je pense que c'est le couvercle qui est un peu abîmé; pour les frais tu peux demander : "hoeveel zijn de verzendkosten A.U.B.? Dank U"
Image hosting by Photobucket
Message 444 sur 9 796
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Après avoir relu ton annonce voici ce qu'il y dit :
"En bon état - de la marque connue Sangenic - plusieurs crochets cassés mais pour cela il marche encore très bien - doit partir pour un bon prix pour cause de rangement - ENVOI = 4,10 €"
Image hosting by Photobucket
Message 445 sur 9 796
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Anonymous
Non applicable
Merci beaucoup, en fait il a ajouté le prix pour les frais de port car ce n'était pas indiqué.
Merci bien
Message 446 sur 9 796
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Mais de rien!!! Avec plaisir
Image hosting by Photobucket
Message 447 sur 9 796
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

up
Message 448 sur 9 796
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Hallo, graag eens iets meer info-betreffend jou aanbieding : zoals welke (trivial)jaar editie ??? nederlandse uitgave ??? bedankt - respons ...
Message 449 sur 9 796
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Bonjour ; peu t' on, svp, me traduire ceci:

Geachte, Tot op heden heb ik nog altijd niets mogen ontvangen!!! Is toch reeds al meerdere maanden afgelopen. Wat mij verwonderd. Ik heb de betaling direct uitgevoerd. Kijk je dit eens na voor mij? Vriendelijke groet Lambrecht Dries

merci
catsimk
Message 450 sur 9 796
dernière réponse