DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

danyvoiture
Membre eBay
Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions NEERLANDAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "du Néerlandais vers le Français" ou "du Français vers le Néerlandais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 9 796
dernière réponse
9 795 RÉPONSES 9 795

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

cassebonbon67
Membre eBay
Désolée de te décevoir, mais à mon avis la transaction n'aura pas lieu. Dans son annonce, le vendeur indique "word niet verkocht onder de 150 euro" (ne sera pas vendu en-dessous de 150 euros. Or, ton enchère n'atteint que 141 euros...
Image hosted by Photobucket.com
Message 611 sur 9 796
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

moustike748
Membre eBay
merci,cassebonbon67, je lui ais envoyer un mail ,lui disant que j'avais eu un mail, si je pouvais aller chercher l'object sur place , je verrais bien si il me repond, et que dois je mettre dans l'evaluation,je n'ais pas encore eu se cas ?
Message 612 sur 9 796
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

cassebonbon67
Membre eBay
Ne lui mets pas encore d'évaluation. Attends de voir sa réaction. Si il refuse de te vendre l'objet, alors tu lui colles une négative (plus communément appelée "tomate") avec un commentaire circonstancié, mais attends-toi également à en prendre une en retour. Que cela ne t'empêche cependant pas de lui en coller une pour que les autres acheteurs/vendeurs sachent à qui ils ont à faire. Sache également que s'il t'en colle une, tu as la possibilité de répondre à cette évaluation.
Image hosted by Photobucket.com
Message 613 sur 9 796
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

plaisirsdevivre
Membre eBay
NOUVELLE DEMANDE
"Gaag had ik mar 1 maal verzendkosten betld en ik ben nog een aantal dingen aanbied."
"DE koer heeft aangegevn voor het object te zullen bealen."
Merci d'avance.
j-p.
Message 614 sur 9 796
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

plaisirsdevivre
Membre eBay
de koper(de koer)fautes de frappe
Message 615 sur 9 796
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Littéralement alors, car le sens de la phrase est incompréhensible :

J'aurais aimé ne payer les frais d'envoi qu'une seule fois, et je suis encore un certain nb de choses offert. L'acheteur a annoncé qu'il paierait pour l'objet" ?!

J'espère que ça peux t'aider...
Message 616 sur 9 796
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

cassebonbon67
Membre eBay
D'après ce que je comprends, l'acheteur aimerait grouper ses achats car il a encore d'autres enchères en cours.
Le vendeur a déjà envoyé les infos pour le paiement (d'une enchère terminée).

Voir si l'acheteur a d'autres enchères en cours.
Image hosted by Photobucket.com
Message 617 sur 9 796
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

moustike748
Membre eBay
bonjour cassebonbon67, bon il me vend quand même la carafe ,pour le prix qui etais convenue ,j'ai paniquer un peu vite la ,mais bon maintenant attendre la livraison sa c autre chose. j'espere que rien ne seras casser .
bien à vous
Message 618 sur 9 796
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

cassebonbon67
Membre eBay
C'est risqué tout de même de la faire envoyer par la Poste non ?
Image hosted by Photobucket.com
Message 619 sur 9 796
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

horia0
Membre eBay
Bonjour,
quelqu'un peut m'aider à traduire ceci svp,merci:

"NIEUW & ONGEBRUIKT, 12-delige messenset in afsluitbare koffer.

Inhoud: Wetstaal, Groot keukenmes, Vleesvork, Fileermes, Uitbeenmes, Schaar voor gevogelte, enz...
Message 620 sur 9 796
dernière réponse