La fonction de suggestion automatique permet d'affiner rapidement votre recherche en suggérant des correspondances possibles au fur et à mesure de la frappe.
Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions NEERLANDAISES.
NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html
En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "du Néerlandais vers le Français" ou "du Français vers le Néerlandais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.
Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.
Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Voici une réponse que j'ai reçue, quelqu'un pourrait-il me la traduire ? Merci beaucoup.
ik kan opnieuw naar de controle gaan maar moet dan wel een voorschot krijgen..de vorige die zou kopen heb ik ook voor gekeurd maar die heeft niks meer laten horen snap je??want heb mijn platen en verzekering opgezegd dan moet ik garage platen nemen(kan je geen engels schrijven versta niet goed frans
@histaminebleue
Je peux à nouveau passer par le contrôle, mais je dois d'abord recevoir un acompte. Pour le précédent acheteur, je suis passé au controle, mais il n'a plus donné signe de vie. Alors vous me comprenez ?
J'ai rentré mes plaques et annulé mon assurance, je dois donc avoir des plaques de garagiste.
Est-ce que vous pouvez m'écrire en anglais, je ne comprends pas bien le français ?
Encore une petite traduction s'il vous plait. Merci Is het mogelijk mij uw rekeningnummer door te geven dan zal ik vandaag nog de betaling per overschrijving verrichten.