DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions NEERLANDAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "du Néerlandais vers le Français" ou "du Français vers le Néerlandais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 9 796
dernière réponse
9 795 RÉPONSES 9 795

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

enregistré pour les + longs textes.
Bonne journée. Image hosting by Photobucket
http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 4831 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Bonsoir, pouvez-vous traduire ceci afin que je l'envoie au vendeur svp?
"Bonsoir, je vous ai renvoyé la chemise no 6829884778 qui n'était pas du tout comme sur la photo car vous m'aviez répondu de vous la renvoyer. Vous aviez aussi répondu que vous me rembourseriez cette chemise, soit 8,5E + 1,5E de frais de port mais je n'ai jamais reçu ce remboursement malgré beaucoup d'autres mails dans lesquels je vous donnais mon numéro de compte. MAintenant, j'ai remporté la chemise no 6854058986 et je vous ai envoyé plusieurs mails pour un arrangement mais vous ne répondez jamais; Je voudrais que vous m'envoyiez la chemise puisque vous me devez plus d'argent.Une fois ceci réglé, nous serions alors quitte. Veuillez noter que je ne vous avais pas laissé d'évaluation négative pour la 1ère chemise.
Merci.
Message 4832 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Je prends
Message 4833 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Hallo, zoals u had gevraagd heb ik u hemd 6829884778 teruggestuurd. U had ook beweerd dat u mij deze zou terugbetalen (8,5 + 1,5 portkosten). Alhoewel ik meerdere mails met vermelding van mijn rekeningnummer heb gestuurd heb ik nog niets ontvangen.
Nu heb ik de bod op hemd 6854058986 gewonnen, en heb u al meerdere mails gezonden voor een arrangement, maar u antwoord nooit.
Ik had graag dat u mij deze laatste hemd laat geworden, zo zouden wij mekaar niets meer schuldig zijn.
Geleive nota te nemen dat ik u in verband met de éérste hemd geen negatieve feedback had gelaten.
Message 4834 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Plus spécialement pour Michel et les autres traducteurs, un petit moment de détente (du moins, si mon html fonctionne...)



Message 4835 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

:^O:^O:^O
je crois qu'on a encore qqs belles années devant nous... Image hosting by Photobucket
http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 4836 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Bonsoir Hermans, il y avait longtemps 😉

J'avais déjà vu ça il y a un certain temps, mais c'est toujours aussi bon à lire. Excellent !!!! :^O :^O :^O
Message 4837 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Petite traduction SVP, afin d'être certaine de payer le bon montant :
Totaal 8,10 euro voor buitenlandse verzendingen worden extra kosten aangerekend.
Merci beaucoup!!
Message 4838 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

total 8,10 €
Pour les envois à l'étranger, des frais supplémentaires seront comptés.
Message 4839 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Message 4840 sur 9 796
dernière réponse