DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions NEERLANDAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "du Néerlandais vers le Français" ou "du Français vers le Néerlandais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 9 796
dernière réponse
9 795 RÉPONSES 9 795

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

entre les deux,mon coeur balance!!!:^O Image Hosted by ImageShack.us




chacun, fait fait fait,c'qu'il lui plait plait plait !!!
Message 4931 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

🙂 Et deux pour le même prix.

Tu peux rembourser un des deux traducteurs ! :^O
Message 4932 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

merci les gars!;-) Image Hosted by ImageShack.us




chacun, fait fait fait,c'qu'il lui plait plait plait !!!
Message 4933 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

en fait j'ai envoyé une enveloppe format non normalisé prior
en Hollande le 28/3,et mon acheteur est comme soeur Anne
donc cela a sûrement fait le bonheur de quelqu'un d'autre
l'acheteur n'a pas un gros profile,mais tout à fait correcte ce n'est ni sa faute ni la mienne si il n'a rien reçu,mais comme vendeur il est logique que j'assume:-) Image Hosted by ImageShack.us




chacun, fait fait fait,c'qu'il lui plait plait plait !!!
Message 4934 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Bonjour , encore besoin d'aide .merci d'avance


Bonjour , je n'ai toujours pas reçu le jeu depuis le 22 mars , hélas tout mes messages restent sans réponse de votre part et de plus c'est moi qui vous téléphone , j'aimerais savoir ce que vous compter faire , car je vois que vous marqué souvent , envoi au risque de l'acheteur , mais dans ce cas ci c'est livraison gratuite pour la Belgique , donc je penses que c'est à vous d'assurer l'envoi ou de proposer dans la facture un envoi sécurisé , ce qui n'est pas le cas . ( réponse en Français souhaitée ). Bien à vous Lucienne henrih3069
henrih3069
Message 4935 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

je prends. Image hosting by Photobucket
http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 4936 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

@ henrih :

hallo,

ik heb het spel sinds 22 maart nogniet gekregen. Helaas, al mijn boodschappen blijven zonder antwoord van U. Bovendien bel ik zelf aan U. Ik zou graag weten wat U zal doen, want ik zie dat U vaak schrift "zending op risico van de koper", maar in dit geval is het "gratis levering voor Belgïe". Ik denk dus dat U de zending moet verzekeren, ofwel een verzekerde zending op de factuur voor te stellen. Dat was hier niet te zien.
Antwoord in het Frans gewenst.

MVG

Lucienne Image hosting by Photobucket
http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 4937 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Merci jacoulot c'est très sympa de ta part ;-)à bientôt henrih3069
henrih3069
Message 4938 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

RE bonjour pouvez-vous encore me traduire ceci , car ce power sellers me parait de mauvaise fois .merci

beste,
risico van verzending is altijd voor de koper
u had de keuze de verzending te verzekeren
dat
heeft u niet gedaan henrih3069
henrih3069
Message 4939 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

#4941

Bonjour,
Les risques de l'envoi sont toujours pour l'acheteur.
Vous aviez le choix d'assurer l'envoi, ce que vous n'avez pas fait.


Euh... pas très arrangeant ton vendeur, en effet ! :O
Opération du coeur : le résultat des ventes et des bénéfices en direct (ou presque...)
Message 4940 sur 9 796
dernière réponse