DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions NEERLANDAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "du Néerlandais vers le Français" ou "du Français vers le Néerlandais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 9 796
dernière réponse
9 795 RÉPONSES 9 795

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

oups : dernière ligne : remplacer "mijn" par "men". Image hosting by Photobucket
http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 5671 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

julaxel
Membre eBay
Merci Jacoulot
Julaxel.
Message 5672 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

bonsoir,
est ce que quelqu'un saurait m'aider,svpl
merçi d'avance,@+

hoeksalon echt blauwe leder met houten afwerking + bed

zo goed als nieuw heeft ingestaleerd bed met nieuw matras

donkerblauw leer afwerking met donker hout

ik heb er zo twee prijs voor de twee 900 euro te same

ze zijn goed bewaart geen enkel krassen aan te zien

bestemd voor 7 personen echt comfertabel om te zitten en te liggen

maakt ni uit gwn goed
Message 5673 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

@ titaro :

salon de coin en vrai cuir bleu avec finition en bois + lit. Comme neuf, ai installé avec nouveau matelas.
cuir bleu foncé avec finition en bois.
J'en possède 2 ; prix pour les 2 ensemble : 900€
bien entretenus, pas de griffes visibles.
Convient pour 7 personnes. Très confortables pour s'asseoir ou s'y étendre.
Sans souci. Image hosting by Photobucket
http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 5674 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

bonjour,
sauriez vous encore m'aider ,merçi

bonjour,
est il possible de venir voir le salon?
donner moi votre adresse,quand peut on venir le voir?
et votre prix c'est pour un salon ou deux
vous les vendez a part ou par deux?
et si on viens chez vous ,avez vous une connaissance qui parle français,merçi
Message 5675 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

svpl,traduction,merçi a tous

We kunnen samen afspreken wnr we het afleveren of u het komt hale kunne we de betaling regelen. adn jkunt u het eerst goed zien wat u koopt
Message 5676 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

@ tititaro :

1) goedendag,
mogen wij het salon komen zien en wanneer ? Geef maar uw adress.
Is de prijs voor één of twee salons ? Verkoopt U die apart of tesamen ?
Als wij bij U komen, hebt U een kennis die het frans kent ?
Dank U


2)On peut convenir d'une livraison ou de votre enlèvement et régler le paiement à ce moment. Assurez-vous simplement de bien regarder ce que vous achetez.

ndlr : pas sûr de la toute dernière phrase car je crois qu'il y a soit une faute de frappe, soit une contraction que je ne connais pas. Image hosting by Photobucket
http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 5677 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

C'est une double faute de frappe.

....adn jkunt u ... = .... dan kunt u .....

( si vous passer le chercher ) alors vous pourrez d'abord bien voir ce que vous achetez
Message 5678 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Coucou les GT !
:-)
Bon week-end à vous !
___________________

La dictature c'est : "ferme ta gueule".
La démocratie c'est : "cause toujours".
(Woody Allen)








Message 5679 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Bonjour est ce que quelqu'un pourrais me traduire ca svp merci d'avance ...

Tweedehands/ rekker zit een beetje gedraaid/ voor de rest in perfecte staat
Message 5680 sur 9 796
dernière réponse