DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

danyvoiture
Membre eBay
Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions NEERLANDAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "du Néerlandais vers le Français" ou "du Français vers le Néerlandais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 9 796
dernière réponse
9 795 RÉPONSES 9 795

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

froufrou : ses neutres étaient des erreurs. Il voulait mettre des positives (comme il l'a déjà fait). Il ne comprend pas pq cela vaut 3 négatives. Il demande si tu veux bien procéder à un retrait par accord mutuel.



http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin001.gif

http://search.befr.ebay.be/_W0QQfgtpZ1QQfrppZ25QQsassZoperationQ5fduQ5fcoeur

http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 8641 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Merci pour la rapidité, Jacoulot !!
Message 8642 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

fabian : (goedemorgen-----> matin , goedenamiddag----> après-midi , goedenavond----> soir)...


Goedemorgen,

Bedankt voor uw betaling. Uw pakket werd vandaag verzonden.U zou het binnenkort moeten ontvangen. Zodra gekregen en nagekeken, kunt U mij het laten weten ? In geval van probleem, neem gerust contact met mij. Een goede dialoog is de beste oplossing.Zou er een verschil tussen de gevragde kosten en de werkelijke kosten zijn, mail mij dan uw bankgegevens en het overige bedrag ; ik zal U zo spoedig mogelijk terugbetalen. Dank U



http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin001.gif

http://search.befr.ebay.be/_W0QQfgtpZ1QQfrppZ25QQsassZoperationQ5fduQ5fcoeur

http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 8643 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

A jacoulot

Grand merci pour la traduction si rapide...

Fabian
Message 8644 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

samohtelcamer
Membre eBay
Salut tout le monde j'aimerai faire une annonce dans les trois langues, français anglais neerlandais, français c'est fait 🙂 Maintenant me reste à avoir anglais et neerlandais, puis-je envoyer mon annonce à qqun pour qu'il me la traduise ou ? non..

Merci d'avance et bonne journée à tous!
Message 8645 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

johana_bunny
Membre eBay
Bonjour! quelqu'un peu m'aider à traduire ceci? Je n'y comprends rien mais il a pas l'air très content en tout cas je flippe un peu merci d'avance!


Hallo,

Ik heb u top heden ontvangen.
Dit is heel duidelijk niet nieuw!
Het ruikt naar wasmiddel en vooral wasverzachter ,aangezien ik ook twee blouzen van dit merk heb weet ik wel hoe ze er uitzien als ze nieuw zijn.
Ik heb geen enkel probleem met tweedehandskleren als dit duidelijk vermeld staat.
Maar U spreekt van nieuwe kledij als het niet waar is
Ik ha het ook houden, want ik zie het wel graag maar aangezien u verkeerde info gegeven heb geef ik jou wel een negatieve score
groetjes
rita
Message 8646 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

johana_bunny
Membre eBay
Bonjour! Pouvez vous m'aider à traduire ceci en français? Merci d'avance!


Hallo,

Ik heb u top heden ontvangen.
Dit is heel duidelijk niet nieuw!
Het ruikt naar wasmiddel en vooral wasverzachter ,aangezien ik ook twee blouzen van dit merk heb weet ik wel hoe ze er uitzien als ze nieuw zijn.
Ik heb geen enkel probleem met tweedehandskleren als dit duidelijk vermeld staat.
Maar U spreekt van nieuwe kledij als het niet waar is
Ik ha het ook houden, want ik zie het wel graag maar aangezien u verkeerde info gegeven heb geef ik jou wel een negatieve score
groetjes
rita
Message 8647 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

@samohtelcamer

Si tu ne parles ni néerlandais, ni anglais, je pense que c'est une mauvaise idée et que ce serait un mauvais service à te rendre de traduire tes annonces.

Tu feras ainsi croire aux acheteurs que tu parles leur langue.

Que feras-tu avec toutes les questions que tu risques d'avoir ? Et surtout en cas de litige ???
Message 8648 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

@johana_bunny

Plus le temps maintenant mais je reviens plus tard si personne n'est passé entretemps.
Message 8649 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

@johana_bunny

J'ai reçu le top. Celui-ci n'est manifestement pas neuf.
Il sent la lessive et surtout l'adoucissant. Etant donné que j'ai deux blouses de cette marque, je sais bien comment elles sont quand elles sont neuves.
Je n'ai pas de problème avec les vêtements de seconde main, quand ceci est bien précisé.
Mais vous parlez de vêtements neufs alors que ce n'est pas vrai.
Je vais la garder car je l'aime bien, mais étant donné que vous avez donné de fausses informations, je vous donne une évaluation négative.


@samohtelcamer
Idem que la réponse de Crazy
_____ Les ventes de l'Opération du Coeur _____ Faire un don
Message 8650 sur 9 796
dernière réponse