DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions NEERLANDAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "du Néerlandais vers le Français" ou "du Français vers le Néerlandais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 9 796
dernière réponse
9 795 RÉPONSES 9 795

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Et... rouspété
Oulààààà ! Ca va pas, moi. 😞
Message 491 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Attend Titine, je réfléchis à un texte !
Message 492 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Pour les frais d'envoi, je les avais calculé selon le tarif des colis (kilopost). Mais à la Poste, le colis a été expédié au tarif "courrier non normalisé" (moins cher).

Voor de verzendingskosten, had ik ze volgens het tarief van de pakketten berekend (kilopost). Maar aan de Post, werd het pakket aan het tarief "niet genormaliseerde post" verzonden (minder duur).
Message 493 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

DONC au total ton texte devient :

Ik heb niet opgelet dat er een vlek was, ik ben bedroefd !

Voor de verzendingskosten, had ik ze volgens het tarief van de pakketten berekend (kilopost). Maar aan de Post, werd het pakket aan het tarief "niet genormaliseerde post" verzonden (minder duur). Ik zal u het verschil (1,16 euro) terugbetalen op uw bankrekening.

Als u niet meer dit artikel zou willen, stuur het terug (terugverzendingskosten voor u). Ik betaal u niettemin 1,16 euro terug voor de te veel kosten betaald. Groeten.
Message 494 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Merci infiniment crazy !!! c'est vraiment super de pouvoir compter sur des personnes comme vous !!!


Image Hosted by ImageShack.us
Message 495 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

De rien Titine. Ca fait plaisir d'aider. 🙂
Message 496 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

@crazy : oups me suis gouru !
C'était juste avant la sieste. La preuve que j'en avais bien besoin !!! :^O
Image hosted by Photobucket.com
Message 497 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

:^O
Message 498 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

IK HEB DE BETALING LATEN UITVOEREN OP DATUM VAN 10/02/2005
HET KAN WEL EEN PAAR DAGEN DUREN VOORALEERN DIT OP U REKENING KOMT.
HET NEEMT GEWOONLIJK 2 DAGEN IN BESLAG VOORALEER DE BANK DIT AFGEHANDELD HEEFT
VRIENDELIJKE GROETJES
VER BERNE WALTER (zwieberflippo )
et deja merci a la personne qui fera la traduction
Message 499 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

J'ai effectué le paiement à la date du 10/02/05
Cela peut effectivement prendre qq jours avant qu'il ne soit sur votre compte.
Cela prend généralement 2 jours avant que la banque l'ait traité
salutations amicales
Ver Berne Walter
Et de rien! 😉
Image hosting by Photobucket
Message 500 sur 9 796
dernière réponse