DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions NEERLANDAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "du Néerlandais vers le Français" ou "du Français vers le Néerlandais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 9 796
dernière réponse
9 795 RÉPONSES 9 795

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Merci!;-) Photobucket

Photobucket
Photobucket

Photobucket
Message 9441 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

bonjour,
pourriez vous me traduire en francais :" ik heb vorge week
het bedrag overgemaakt via de aangegeven methode."
merci.
Message 9442 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

paiement fait la semaine dernière selon modalité convenue.

Photobucket
Photobucket

http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 9443 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

ok,merci beaucoup.
Message 9444 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

veuillez m'excuser ,c'est encore moi,suite a la traduction précédente de jacoulot qui était parfaite ,
mon acheteur hollandais crois que j'excelles en néerlandais et ne se prive pas de m'envoyer un nouveau
mail auquel je piges pratiquement rien, si une bonne âme
veut bien se dévouer d'avance merci ,voici le texte :
"excuses,ik heb zo juist nogmaals mijn betaal rekening
gechekt.
er is helaas geen 22,92 afgeboekt voor u.
ik heb onmiddelijk het bedrag(weer) naar u overgemaakt.
nu wordt de opdracht verwerkt.
ik weet niet wat er fout is gegaan.
mijn status is dat ik altijd direct en snel betaal.
excuses voor het ongemak, en dank voor uw geduld .
met vriendelijke groet.
et éventuellement que répondre en néerlandais sachant que au départ je m'inquiétais de ne pas avoir reçu le paiement de cet acheteur.
merci.
Message 9445 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

veuillez m'excuser ,c'est encore moi,suite a la traduction précédente de jacoulot qui était parfaite ,
mon acheteur hollandais crois que j'excelles en néerlandais et ne se prive pas de m'envoyer un nouveau
mail auquel je piges pratiquement rien, si une bonne âme
veut bien se dévouer d'avance merci ,voici le texte :
"excuses,ik heb zo juist nogmaals mijn betaal rekening
gechekt.
er is helaas geen 22,92 afgeboekt voor u.
ik heb onmiddelijk het bedrag(weer) naar u overgemaakt.
nu wordt de opdracht verwerkt.
ik weet niet wat er fout is gegaan.
mijn status is dat ik altijd direct en snel betaal.
excuses voor het ongemak, en dank voor uw geduld .
met vriendelijke groet.
et éventuellement que répondre en néerlandais sachant que au départ je m'inquiétais de ne pas avoir reçu le paiement de cet acheteur.
merci.
Message 9446 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

veuillez m'excuser ,c'est encore moi,suite a la traduction précédente de jacoulot qui était parfaite ,
mon acheteur hollandais crois que j'excelles en néerlandais et ne se prive pas de m'envoyer un nouveau
mail auquel je piges pratiquement rien, si une bonne âme
veut bien se dévouer d'avance merci ,voici le texte :
"excuses,ik heb zo juist nogmaals mijn betaal rekening
gechekt.
er is helaas geen 22,92 afgeboekt voor u.
ik heb onmiddelijk het bedrag(weer) naar u overgemaakt.
nu wordt de opdracht verwerkt.
ik weet niet wat er fout is gegaan.
mijn status is dat ik altijd direct en snel betaal.
excuses voor het ongemak, en dank voor uw geduld .
met vriendelijke groet.
et éventuellement que répondre en néerlandais sachant que au départ je m'inquiétais de ne pas avoir reçu le paiement de cet acheteur.
merci.
Message 9447 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

excusez moi de l'avoir mis 3 x je n'arrivais pas a déposer mon message ,désolé.
Message 9448 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Il a vérifié ses extraits et ne retrouve pas le montant.
Il vient de refaire le paiement, il est en cours d'exécution. Il ne sait pas ce qu'il s'est passé car il paie toujours immédiatement. Il s'excuse et te remercie pour ta patience.
Message 9449 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

encore une fois merci .
Message 9450 sur 9 796
dernière réponse