Naviguer
eBay
eBay Aide
Connexion
Communauté
Forums d’entraide
Acheter sur eBay
Vendre sur eBay
Transactions internationales
Sécurité sur eBay
Livraison et paiements
Inscription et compte
Forums de discussion
Acheter sur eBay
Acheter à l'international
Acheter un objet
Recherche et catégories
Vendre sur eBay
Vendre un objet
Outils de vente
Vendre à l'international
Livraison et paiement
Paiement
Livraison
Sécurité sur eBay
Sécurité pour les vendeurs
Sécurité pour les acheteurs
Le bistro eBay
Forum collectionneurs
La table ronde
Le café eBay
Forum technique
Les forums
eBay
Nouveautés vendeurs professionnels - Septembre 2023
Groupes
Professionnels
Bienvenue aux groupes d'eBay!
Rechercher et Trouver
recherche signatures
Recherches
Bienvenue aux groupes d'eBay!
Sécurité
Bienvenue aux groupes d'eBay!
Transactions Internationales
Bienvenue aux groupes d'eBay!
Actualités eBay
calimero-blue
Membre eBay
Objets en vente
depuis
27-06-2005
27-06-2013
Statistiques de l'utilisateur
4
Envois
0
Solutions
0
Utiles faits
0
Utiles reçus
Communauté eBay
À propos de calimero-blue
Activité de l’utilisateur
Envois
Réponses
Aucune publication à afficher.
POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI
01-07-2005
désoléée j'ais oublier de le mettre: I am righting in Inglisch because my french is terribel. I baught the vuitton object, i will right the money on youre bankaccount. Can you send me an e-mail back sow that i now that the sell is in order.
Re: POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI
01-07-2005
bonjour, quelqu'un aurait il la gentillesse de me traduire ce message un grand merci
POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!
27-06-2005
j'ais oublier de le mettre: kan ik ze direct aankopen?en voor hoeveel ?
Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!
27-06-2005
bonjour, quelequ'un pourrait il me traduire ce message merci beaucoup
«
Previous
1
Next
»