DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions NEERLANDAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "du Néerlandais vers le Français" ou "du Français vers le Néerlandais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 9 796
dernière réponse
9 795 RÉPONSES 9 795

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

J'accours, je vole, je bondis ...

Hallo, juist een emailtje om te vragen of U mijn betaling eindelijk heb ontvangen (uitgevoerd op 14/11).
Bedankt voor uw antwoord.
Message 91 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

correction :

... hebt ontvangen ou
... heeft ontvangen (forme polie), mais bon nous n'allons pas ergoter sur le sujet 107 ans !
La première sera plus à son niveau !

NB : comme dirait mon père, le néerlandais, c'est pas une langue, c'est une maladie de la gorge !!! hahaha
:^O
Message 92 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

ccl1963
Membre eBay
"steeds" : encore (dans le sens de "toujours" ..

J'ai Toujours rien reçu, qu'il disait

--------------------

Help save the planet, kill a politician !!!
Message 93 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

J'ai une petite traduction, si quelqu'un peut m'aider...

is het artikel al verstuurt? ik heb mijn adres wat moeten verbeteren, ze was niet helemaal correct.
Message 94 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

"Est-ce que l'objet est parti? L'adresse qui a été donné n'est pas tout à fait correct!"
Le recontacter rapidement quoi, si c'est pas trop tard!
Message 95 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

sorry Sun , je n'ai pas su t' aider ( je travaille jusqu'a 18 h 00 )
Message 96 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Merci Tinamuur. Ce n'ai pas trop tard, je n'ai pas encore reçu le payement.
Peux-tu me traduire:
Pouvez vous me communiquer l'adresse correct, s'il vous plait?
Message 97 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

et: je n'ai pas encore reçu le virement. L'avez vous fait? et si oui pouvez vous me dire quand?
Message 98 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Kunt U me het juist adres geven, A.U.B.
Message 99 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Merci crazyb.
Message 100 sur 9 796
dernière réponse