DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions NEERLANDAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "du Néerlandais vers le Français" ou "du Français vers le Néerlandais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 9 796
dernière réponse
9 795 RÉPONSES 9 795

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

vtony46
Membre eBay
il est d'anvers donc neerlandais un peu d'anglais aussi dans son mail mais pas francais,ça va etre coton pour le dialogue,si je laisse couler qcq je risque?je peux avertir ebay qui pourrais s'en charger a ma placer si oui comment je peux faire?
Message 1931 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Essaye d'abord de voir si le vendeur veut bien laisser tomber la transaction (dis-lui que tu ne parels pas le NL et que tu t'es trompé).
Sinon, pour avertir ebay, c'est ici : http://pages.befr.ebay.be/help/contact_us/_base/index.html

Si tu laisses tomber en faisant le mort, tu risques que le vendeur ouvre un litige chez ebay et te colle une évaluation négative. Comme l'objet qu'il vend est interdit sur ebay, tu devrais pouvoir la faire supprimer mais c'est parti pour la gloire ! Mieux vaut réagir avant.

L'honnêteté est la clef des relations humaines.
Si vous pouvez la feindre, vous êtes tranquille. Richard Jeni
Message 1932 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

vtony46
Membre eBay
ben voila je viens de lui envoyer ce qu'on m'a dit d'envoyer

Is het mohgelijk van mij te laten weten of ik wel een pocketbike gekocht heb of niet ? Indien het maar een link zou zijn dan zie ik van de verkoop af.
Hou mij op de hoogte

je verrais bien demain ce qu'il me dira, je reviendrais sur le forum pour mes problemes de traductions 😉
Message 1933 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Hello qui peux me traduire????
Raam
-2m06 Breed en 1m66 Hoog
Deur
-1m63 Breed en 2m25 Hoog
-kleur: bruin buiten
gebroken wit binnen
-Dubbele beglazing
-Weg wegens verbouwingen

Entre les hauteurs et les largeurs, je ne veux pas me planter????:|
Message 1934 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Est-ce bien du double vitrage? Merci pour votre aide. Heureux celui qui sait.
Message 1935 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

cpak40
Membre eBay
oui c est du dv! dubbel beglazing, "double verrage"
pour moi hoog c est hauteur breed largeur mais pas sur!! Pak 1Er

-smiley qui siffle en levant les yeux au ciel!-
Photobucket
Message 1936 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

cpak40
Membre eBay
couleur brun a l exterieur , blanc cassé interieur Pak 1Er

-smiley qui siffle en levant les yeux au ciel!-
Photobucket
Message 1937 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Merci cpak40 vite je vais reprendre mon mètre...
A j'oubliais :
-Weg wegens verbouwingen
C'est à dire ??
Message 1938 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Doit partir suite à des transformations. Image hosted by Photobucket.com
Image hosted by Photobucket.com
Message 1939 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

OK , merci et bon ap.
Message 1940 sur 9 796
dernière réponse