DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions NEERLANDAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "du Néerlandais vers le Français" ou "du Français vers le Néerlandais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 9 796
dernière réponse
9 795 RÉPONSES 9 795

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Merchi Marie , t'es la meilleure 😉
Message 391 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Une des meilleures, restons simple...
;-)





Message 392 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

up
Image hosted by Photobucket.com
Message 393 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

drogon1
Membre eBay
bonjour quelqu'un pourrait-il me traduire ceci svp?
hoihoi ik heb wat vragen over hoe te betalen heb me aangemeld bij paypal maar heb geen creditcard kan ik ook met paypal via banknummer betalen ? groeten marc
merci
Message 394 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Salut, j'ai quelques questions sur la façon de payer. Tu m'as indiqué Paypal, mais je n'ai pas de carte de crédit. Puis-je payer par Paypal avec un compte en banque ? Salutations. Marc.

Encore un qui n'a rien compris !

Tu pourrais lui répondre :

Hallo,U moet niet absoluut met Paypal betalen. Gelieve dan een overschrijving te maken op mijn rekeningnr ...
Groetjes


(Bonjour, vous ne devez pas payer absolument par Paypal. Veuillez donc faire un virement sur mon compte n° ...."
Salutations)
Image hosted by Photobucket.com
Message 395 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Hello Casse ! On se rencontre souvent par ici ! 😉
Moi j'aurais mis "absoluut niet" -> ?
(c'est pour me venger des légumes de l'autre jour :^O)
Message 396 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

drogon1
Membre eBay
@cassebonbon67

merci bcp pour la traduction
Message 397 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Ou plutôt : "absoluut met Paypal niet betalen"...

Il me semble qu'il y a une nuance :
- Dans le premier cas (absoluut niet met Paypal betalen), ce serait intimer de ne pas payer avec Paypal : vous ne devez absolument pas payer avec Paypal.
- Dans le second (absoluut met Paypal niet betalen), ça aurait le même sens que dans ton post : vous ne devez pas absolument payer avec Paypal.

Qu'en penses-tu ? C'est réellement une question car tu es meilleure que moi...


@drogon : ne t'en fais pas pour nos discussions liguistico-flamandes, dans n'importe quel ordre, ton acheteur comprendra ce que tu veux dire.

Message 398 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

@crazy : je voulais dire : vous ne devez pas absolument payer par Paypal. Tu me fais douter ...
Mais si on remplace absoluut par speciaal, tu mettrais quoi ? U moet niet speciaal met Paypal betalen ou U moet speciaal niet met Paypal betalen ? A priori, je dirais la première.

Eerlijk gezegd ... geen flauw idee ...?:|
Image hosted by Photobucket.com
Message 399 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Dis crazy, faudrait qu'on se rencontre un jour !!!
Tu viens samedi ???
Image hosted by Photobucket.com
Message 400 sur 9 796
dernière réponse