La fonction de suggestion automatique permet d'affiner rapidement votre recherche en suggérant des correspondances possibles au fur et à mesure de la frappe.
Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions NEERLANDAISES.
NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html
En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "du Néerlandais vers le Français" ou "du Français vers le Néerlandais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.
Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.
Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
penlune : oublié ceci : oui j'attendrais le remboursement de Kiala.
Pour le montant : si il n'y a pas de responsabilité évidente de ta part, je proposerais un 50/50.
Merci de tout coeur ! j'ai envoyé ma réponse, on verra ce qu'il dit ,il n'a pas l'air très contrariant 🙂 plutôt sympa je dirais
La bouteille était plus que jolie....car elle était remplie d'Amaretto et entourée d'une boite en fer exclusive 2005 😞
A mon avis, celui qui l'a chauffée à du la partager sur glace avec ses potes pour l'an neuf !!! Hip :_|
Bonjour pour ceux qui dorment déjà et bonsoir pour ceux qui sont toujours debouts.
Je débarque au milieu de toutes ces discussions du forum.
Intéressant et sympa.
Je voulais juste modestement vous proposer, si jamais cela est nécessaire, de vous aider à comprendre ou a écrire quelques mots gentils, ou un long texte pas gentil s'il ou elle l'a mérité, ferme mais poli tout de même, en ITALIEN.
Et de l'italien au français bien entendu.
Si cela peut vous aider, n'hésitez pas. C'est parce que je trouvais sympa d'avoir des phrases traduites correctement en neerlandais plutôt que de le massacrer ou de passer à l'anglais, parce que c'est plus facile que je me suis inscrite.
Bonjour pour ceux qui dorment déjà et bonsoir pour ceux qui sont toujours debouts.
Je débarque au milieu de toutes ces discussions du forum.
Intéressant et sympa.
Je voulais juste modestement vous proposer, si jamais cela est nécessaire, de vous aider à comprendre ou a écrire quelques mots gentils, ou un long texte pas gentil s'il ou elle l'a mérité, ferme mais poli tout de même, en ITALIEN.
Et de l'italien au français bien entendu.
Si cela peut vous aider, n'hésitez pas. C'est parce que je trouvais sympa d'avoir des phrases traduites correctement en neerlandais plutôt que de le massacrer ou de passer à l'anglais, parce que c'est plus facile que je me suis inscrite.
Merci Vera13 🙂
C'est toujours bon à savoir !
Tu peux peut-être creer un tread unique en proposant tes services et en y mettant déjà les phrases types ? qu'en penses-tu ?
Très gentil de ta part en tout cas
bon dimanche
Penlune