DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ANGLAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Anglais vers le Français" ou "du Français vers l'Anglais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 5 009
dernière réponse
5 008 RÉPONSES 5 008

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

nanie-ninie46
Membre eBay
Bonjour, pourrriez-vous me traduire ceci, svp.
Merci beaucoup.
Bonne journée.


Bonjour, je vais transferer demain ou le 24/04 la somme que je vous dois pour les véhicules MASK sur mon compte PayPal je vous enverais la preuve comme de quoi j'ai approvisionner mon compte PayPal. Des que c'est sur mon compte PayPal je vous fais le paiement.
Je vous demande encore un peu de patience, svp car j'ai mis les miens aux enchere car je vais avoir les votre.
Je suis desoler du desagrement.
Je vous remercie d'avance.
Bonne journée.
Message 4821 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

nanie-ninie46
Membre eBay
Bonjour, pourriez vous me traduire ceci svp.
Je vous remercie d'avance.
Bonne journée.


Bonjour, je suis desoler pour le retard mais il y a eu les vacances de paque et je suis rester avec mes enfants.
J'ai mis l'argent sur mon compte paypal aujourd'hui et il faut 3 jours pour que sa arrive dessu donc je vous fais le paiement lundi.
Je vous remerciede de votre patience.
Bonne journée.
Message 4822 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

aomtealfox
Membre eBay
Nanie, faut dire a ton interlocuteur de te parler en francais lol! :^O Je n'ai pas le temps pour traduire la deuxieme demande a l'instant!

Hello, I will transfer tomorrow or on the 24th April the amount which I owe you for the MASK vehicles on my PayPal account. I will send you a proof my transfer to the PayPal account. I ask you for a little bit more patience please as I have put my items on eBay since I will be getting yours. I am really sorry for the discomfort caused.

Thank you in advance and I wish you a good afternoon,



Bonjour, pourrriez-vous me traduire ceci, svp.
Merci beaucoup.
Bonne journée.


Bonjour, je vais transferer demain ou le 24/04 la somme que je vous dois pour les véhicules MASK sur mon compte PayPal je vous enverais la preuve comme de quoi j'ai approvisionner mon compte PayPal. Des que c'est sur mon compte PayPal je vous fais le paiement.
Je vous demande encore un peu de patience, svp car j'ai mis les miens aux enchere car je vais avoir les votre.
Je suis desoler du desagrement.
Je vous remercie d'avance.
Bonne journée.
Message 4823 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

aomtealfox
Membre eBay
Bonjour, je suis desoler pour le retard mais il y a eu les vacances de paque et je suis rester avec mes enfants.
J'ai mis l'argent sur mon compte paypal aujourd'hui et il faut 3 jours pour que sa arrive dessu donc je vous fais le paiement lundi.
Je vous remerciede de votre patience.
Bonne journée.


Voici la deuxieme traduction:

Hello, I am sorry for the delay but with the Easter holidays I was preocuppied with my children. I have placed the money on my PayPal account, it will take 3 days before the transfer is effective so I will make the payment on Monday.

Thank you in advance for your patience.

Good day,
Message 4824 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

bonjour,
pourriez vous me traduire le texte suivant en anglais ,
merci.
" vous me proposez 50 euros pour le vinyle de u2, mais comme il y a une enchére de 3,99 euros sur le disque ,
je préfére rester honnête vis a vis des autres enchérisseurs , vous pouvez enchérir et même l'obtenir ,
pour beaucoup moins de 50 euros "
Message 4825 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

deathwalks-behindyou
Membre eBay
Hello,
You're proposing me 50 EUR for the U2 vinyl, but as there's already a bid at 3.99 EUR on the LP, I prefer to be honest with the other bidders.
You can place a bid and even be the winning bidder for much less than 50 EUR.
Have a nice day!
Best regards,

Bonne journée ! :-)


Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket

Message 4826 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

merci pour la rapidité de la traduction,
bonne journée et bon week-end .
merci , marcel.
Message 4827 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

zdav
Membre eBay
bonjour
a tous , j'ai effectué un 2 achat chez le meme vendeur , et il me facture 2 foix les frais de port .
je voudrais li demander de me faire une reduction pour un second objet merci.
bonjour
j'aiu effectué 2 achat , pourriez-vous me donner le montant des frais de port pour un achat grouper svp car me compter 2 fois les frais de port en totalitéé ne me semble pas trés commercial
trés cordialement

d'avance merci pour votre aide
Message 4828 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

aomtealfox
Membre eBay
Voici,

----------------------------

Hello,

I purchased two items from you. Would it be possible for you to quote me a shipping fee for the two items sent together? I believe charging the single-item shipping fee twice does not reflect the actual cost incurred.

Cordially,

----------------------------------


bonjour
a tous , j'ai effectué un 2 achat chez le meme vendeur , et il me facture 2 foix les frais de port .
je voudrais li demander de me faire une reduction pour un second objet merci.
bonjour
j'aiu effectué 2 achat , pourriez-vous me donner le montant des frais de port pour un achat grouper svp car me compter 2 fois les frais de port en totalitéé ne me semble pas trés commercial
trés cordialement

d'avance merci pour votre aide
Message 4829 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

bonjour:-x
Message 4830 sur 5 009
dernière réponse