DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ALLEMANDES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Allemand vers le Français" ou "du Français vers l'Allemand". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
----------------------------------------------------------------------------
"Brûlez les tous !! L'Empereur reconnaitra les siens...."
----------------------------------------------------------------------------

Message 1 sur 7 058
dernière réponse
7 057 RÉPONSES 7 057

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

bonsoir,
j'aurai besoin d'aide serieuse pour m'aider a dechiffrer une page en Allemand
en fait sur la page je voudrai savoir si il est possible de choisir l'article en modele F7(deuxieme photo)et ce qui est compris dans le prix
aussi de savoir si on peut choisir comment le leur dire?et quand?
et au final si les frais de port pour la belgique sont noté?et si pas comment les demander
merci d'avance!!!
http://cgi.befr.ebay.be/Ki-Wagen-Stritter-Nanny-v-Knorr-Aluminiumrahmen_W0QQitemZ160031041793QQihZ00...
Message 4641 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Dans l'annonce, on peut lire : Lieferbar ist nur die F.4 !!! = Seule la F4 est livrable !
Je crois que - au vu de tes questions - tout est dit !

PS : 15,50 euro de frais de port, c'est valable pour l'Allemagne uniquement !
S'attendre à bcp plus pour la Belgique vu les tarifs de la fiable mais pas vraiment bon marché Deutsche Post !
PS2 : Le "sac" de protection pour les pieds n'est pas inclus ds le prix ==> 10 euro de supplément (en couleur kaki/noir) !

Bonne soirée néanmoins ! :-)

Message 4642 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

zdav
Membre eBay
bonsoir à tous ,pourriez-vous me traduire ceci
merci d'avance
Beschreibung: die Baumwolle Ausführung des Klassikers im bewährten M65 US Army Style und tollem Used Wash Look , gerade geschnitten , aber Dank verdecktem Kordelzug auch "hüftig" zu tragen (siehe Bild)

( Futter nicht austrennbar ) - praktisch , strapazierfähig , angesagt - 4 große aufgesetzte Patten-Taschen mit Druckknöpfen - extrastarker Messing-Reißverschluss , verdeckbar durch Druckknöpfe - Kragen hochstellbar - Kordelzug in Hüfthöhe - Ärmelöffnung durch Klettverschluss verstellbar

Material: Obermaterial: 100% Baumwolle , Innenfutter: 100% Baumwolle , Innenwattierung: 100% Polyacryl

Größe / Maße: M

Brustweite (von Achsel zu Achsel) = 58cm , Armlänge ab Schulter = 61cm , Gesamtlänge = 74cm
Sie haben weitere Fragen zu diesem Artikel ?
kein Problem , einfach eine email über " Frage an den Verkäufer " senden , wir helfen gerne weiter und keine Anfrage bleibt unbeantwortet.
Message 4643 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Merci beaucoup!!et surtout pour votre rapidité:-)
bonne soirée
Message 4644 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

@ zdav,

Description : l'"exécution" coton du classique dans le style éprouvé M65 US Army et super look Used Wash, coupé juste, mais également portable "hüftig" (???) grâce au cordon caché (voir photo).

Doublure non détachable - pratique, résistant, 4 grandes poches avec boutons pression, ...

Matières : Extérieur : 100 % coton, doublure intérieure : 100 % coton, intérieur ouate 100% polyacrylique

Taille : M

Tour de poitrine (de l'aisselle à l'aisselle) = 58 cm, longueur des manches à partir de l'épaule = 61 cm, longueur totale = 74 cm.
Vous avez d'autres questions relatives à cet article ?
Aucun problème, envoyez un mail via "poser une question au vendeur", nous vous aiderons volontiers et aucune demande ne reste sans réponse.

Très technique, j'ai fait ce que j'ai pu. Bon week-end ! :-)

Message 4645 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

bonjour, peux ton me traduire ce texte en qui et écrit en allemand,:-( merci
Message 4646 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

bonjourmerci de me traduire ceHallo erst mal die Kontodaten:
Name:Ring
Vorname:Ilja
Kontonummer:1064033170
Bankleitzahl:53350000
Sparkasse Marburg Biedenkopf

IBAN: DE03533500001064033170

BIC: HELADEF1MAR (Ort: Marburg)





Betrag:287,88?


Sobald das Geld da ist schicke ich die Ware raus.



MFG
tte page d'allemand,
Message 4647 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

bjr, je recommence, Lol

merci de me traduire cet page d'allemand,

Hallo erst mal die Kontodaten:
Name:Ring
Vorname:Ilja
Kontonummer:1064033170
Bankleitzahl:53350000
Sparkasse Marburg Biedenkopf

IBAN: DE03533500001064033170

BIC: HELADEF1MAR (Ort: Marburg)





Betrag:287,88?


Sobald das Geld da ist schicke ich die Ware raus.



MFG
Message 4648 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Hallo erst mal die Kontodaten: Bonjour, tout d'abord les coordonnées bancaires
Name:Ring son nom
Vorname:Ilja son prénom
Kontonummer:1064033170 ==> pour les Allemands
Bankleitzahl:53350000 idem
Sparkasse Marburg Biedenkopf idem

IBAN: DE03533500001064033170 code IBAN (pour toi)

BIC: HELADEF1MAR (Ort: Marburg) code BIC (+ Localité : Marburg) ==> pour toi également

Betrag:287,88? ==>montant à payer


Sobald das Geld da ist schicke ich die Ware raus.
Dès que l'argent est là, j'envoie la marchandise.

MFG Salutations amicales,

Bon week-end ! :-)

Message 4649 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

merci pour la traduction

bon week end a toi
Message 4650 sur 7 058
dernière réponse