DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ALLEMANDES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Allemand vers le Français" ou "du Français vers l'Allemand". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
----------------------------------------------------------------------------
"Brûlez les tous !! L'Empereur reconnaitra les siens...."
----------------------------------------------------------------------------

Message 1 sur 7 058
dernière réponse
7 057 RÉPONSES 7 057

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Hallo habe alles schon am 2.5.05 um 16,49 Uhrgemailt !!!!

Jetzt noch einmal

=

Bonjour !
Je vous ai déjà tout envoyé par mail le 2/5/05 à 16 h 49'.( Il est Allemand ou Suisse ?)
Maintenant encore une fois.

ALLEZ LES BLEUS !

Message 631 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

djecool
Membre eBay
Allemand à priori et encore merci!!
Message 632 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

djecool
Membre eBay
C'est encore moi @henrqu.Vu que d'habitude tout ce passe bien,je me débrouille toujours avec un traducteur en ligne mais là,je crois que c'est pas gagner.Je m'explique:
Le vendeur m'envoi bien un mail avec le montant total et ses IBAN et BIC,seulement moi, j'avais prévu de payer par Paypal puisqu'il est stipulé dans l'annonce qu'il prend Paypal et que c'est pour cela que j'ai acheté à lui.Je paye donc par Paypal et m'aperçoi peu de temps après que le paiement est en attente car destinataire non inscrit.Et là je reçois un mail de ça part qui me dit:"Hallo werde das Paket sofort nach Überweisung abschicken MfG Schenker".Je reve ou il croit que je vais faire un virement?
Si tu peux m'éclairer et voire mème ce que je dois lui dire dans sa langue,celà m'arrangerai bien!
Merci d'avance,je guette ta réponse.
Message 633 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

@ djecool,

"Hallo werde das Paket sofort nach Überweisung abschicken MfG Schenker"
=
Bonsoir ! Je vous envoie le colis directement après réception de votre virement. Salutations. Schenker.

J'avais évité un problème semblable avec un vendeur allemand en lui demandant au préalable si un paiement via Paypal était possible et il m'avait répondu
"Mit diesem Paypal ist es leider nicht so einfach. Er schreibt immer, dass ich „bevorzugt PayPal“, was nicht stimmt. Ja, ich akzeptiere Paypal, aber nicht bevorzuge." Ce qui signifie : Avec ce Paypal, ce n'est malheureusement pas si facile. Il écrit toujours que je préfère Paypal, ce qui est faux. J'accepte Paypal mais ne le préfère pas. Il me réclamait un supplément de 8% si je voulais payer via Paypal.

Quant à savoir ce qu'il faut lui écrire, j'hésite car il va peut-être t'envoyer un mail.
Toutefois, si tu le désires, tu rédiges un texte en français et je le traduirai en allemand.

Message 634 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

djecool
Membre eBay
Je suis d'accord mais quand je vois Paypal dans les moyens de paiement(il n'était pas stipulé que c'était son moyen préféré),je me pose pas de questions.Et j'ai d'autant plus enchéri sur son objet(une carte tuner tv)parce qu'il prenait Paypal.
Je ne veux pas payer autrement que comme ça mais je ne veux pas non plus l'énerver et risquer de prendre une rouge.je pense lui proposer Paypal ou annulation de la vente par commun accord.Qu'en penses tu?
Message 635 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Je te comprends; c'est hyper râlant et stressant! J'ai eu le cas avec un vendeur anglais et comme il s'agissait d'un CD ultra rare, j'ai bien dû me résoudre à lui envoyer du cash dans une enveloppe ... à notre époque !
Tu peux toujours lui demander s'il est d'accord que tu paies avec Paypal mais il va très probablement te demander un supplément; il faudrait donc lui préciser que tu acceptes de payer ses frais (de vendeur) Paypal même si c'est contraire au règlement d'ebay !
Au fait, t'es Français sinon je vois pas pourquoi ne pas payer par virement; c'est ce que je fais quand j'achète en Allemagne et ça ne prend que 2 jours de plus (que par Paypal)!

Message 636 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

@henrgu : ben oui, c'est clair ce que tu racontes ...

Quel est le numéro d'article djecool ?
Image hosted by Photobucket.com
Message 637 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

C'est bon, j'ai trouvé !
Paypal est précisé dans ses modes de paiement acceptés. Je ne vois pas pourquoi il refuserait ce mode de paiement.
Image hosted by Photobucket.com
Message 638 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

@djecool : s'il préfère vraiment un virement, ne connais-tu personne en France qui puisse faire un virement sans frais et toi tu le rembourses par Paypal.
Image hosted by Photobucket.com
Message 639 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Bonsoir,

pourriez-vous me traduire ce mail svp?

----------------------------------------------------------------------

Hello Patrick, Thank you for the purchase. Vielen Dank für den Kauf. Please pay to: Konto-Inhaber: Hans Peter Wahl Konto-Nr: ***** (Rekening Nr) BLZ: ***** Name der Bank: Volksbank Maingau e.G. (Deutschland) IBAN: DE***** BIC GENO DE51 OBH You can also use PAYPAL if you like. Regards, Hans Peter

-----------------------------------------------------------------------
merci d'avance,

j'aurais voulu savoir également si quelqu'un aurais pu m'aider pour remplir un virement international, n'en ayant jamais fait je suis un peu perdu,
voici comme mon virement ce présente pour l'international

http://img256.echo.cx/my.php?loc=img256ℑ=couper41ss.jpg

la ou je cale c'est que je ne peux pas mettre de Communication pour prévenir le vendeur du n° de l'objet...

j'aimerais surtout savoir ce que je dois mettre dans les champs, car j'avais entendu dire qu'il fallait introduire un n° de bic mais on ne me demande que l'iban,

merci d'avance,
Message 640 sur 7 058
dernière réponse