DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ALLEMANDES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Allemand vers le Français" ou "du Français vers l'Allemand". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
----------------------------------------------------------------------------
"Brûlez les tous !! L'Empereur reconnaitra les siens...."
----------------------------------------------------------------------------

Message 1 sur 7 058
dernière réponse
7 057 RÉPONSES 7 057

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Et merci sincère à Michel ! :-x
Image hosting by Photobucket
Message 1291 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Bonjour, j'ai acheté un objet un ami alemand je lui ai demmandé ces coordonnées bin et iban en anglais il m'a compri et me les a données, et m'a ecrit en allemand donc je ne comprend rien de ce qu'il me dit, ce serait gentil de me traduire ces petites phrases merci biennnnnnnnnnnnnnnnnn
Message 1292 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

oups quel nave je fais lol voici le texte
Ist das möglich.klar .Aber versand kostet dann 8,70? unversichert.versichert 16,80?.die bei Ebay preise innerhalb von deutschland angegeben war.Mein BIC
MFG nathanw2803
Message 1293 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

# 1295

Ist das möglich.klar .Aber versand kostet dann 8,70? unversichert.versichert 16,80?.die bei Ebay preise innerhalb von deutschland angegeben war.Mein BIC
MFG nathanw2803
=
Est-ce possible ? Bien sûr. Mais les frais de port s'élèvent à 8,70 EUR (non assuré) ou 16,80 EUR (assuré).
Les prix indiqués sur ebay étaient (valables) pour l'Allemagne. Mon code BIC ...
Salutations amicales,
nathanw2803

Bonne journée ! So if you've got a coat of arms, oh friend
I suggest we wear it

Message 1294 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND



Se moquer d'un vieux monsieur qui a un problème de prostate : pas sympa, ça !X-(
Comme je ne suis pas rancunier, je vous souhaite une excellente journée !:-)

Message 1295 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Bonjour et Fanfan et Henrgu! Excellente journée à vous deux:-x

Cher Henrgu: sorry pour ton problème de prostate, je n'en ai pas (de prostate) mais il m'arrive aussi de me lever la nuit pour faire pipi!:-p Aucune moquerie dans nos propos! Nous n'avons pas l'habitude de nous moquer des handicapés!]:)Allez, bien que je sois TRES rancunière (pas beau je sais!), je ne pourrais pas t'en vouloir;-)
Have a nice day!:-)
Message 1296 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

@Henrgu: je tiens à clarifier ce que j'ai dit au post précédent! C'est une joke ton histoire de prostate... Avoue! Si c'est la vérité vraie et bien c'est franchement pas marrant:-( Voilà, maintenant je m'en veux:_|
Message 1297 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

@ Miss,
Je te rassure, je n'en suis pas encore là; à vrai dire, je ne déteste pas l'autodérision ! Tu n'as donc aucune raison de culpabiliser ! 😉
Excellente fin de journée !:-x

Thank you for shopping at Missgoodbuy55 !

Message 1298 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

OUF! J'aime mieux cela! C'est gentil de me rassurer mais il n'empêche que j'ai quand même culpabilisé plusieurs heures!X-(
Cette nuit, alors que tu seras en train de faire un rêve superbe, j'espère qu'une envie pressante te réveillera! NA!:^O
Excellente fin de journée pour toi aussi!:-x
Message 1299 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Et bien, notre Fanfan où qu'elle est? J'espère que son absence est due à une occupation intéressante ou à une sortie agréable et non à un quelconque problème :-(
Message 1300 sur 7 058
dernière réponse