DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

inquisiteur-thor
Membre eBay
Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ALLEMANDES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Allemand vers le Français" ou "du Français vers l'Allemand". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
----------------------------------------------------------------------------
"Brûlez les tous !! L'Empereur reconnaitra les siens...."
----------------------------------------------------------------------------

Message 1 sur 7 058
dernière réponse
7 057 RÉPONSES 7 057

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

deathwalks-behindyou
Membre eBay
Bonjour!
Pourriez-vous me dire si vous avez bien recu mon paiement pour l'objet #5235369753?
Et si oui, pourriez-vous me dire quand le colis sera expédié? Ainsi que me communiquer le numéro du suivi, si il y en a un?
Merci d'avance!
=

Hallo,
Bitte könnten Sie mir sagen, ob Sie meine Zahlung für den Artikel #5235369753 erhalten haben ?
Wenn ja, könnten Sie mir sagen, wann das Paket wird verschickt sein ? und auch mir die Versandnummer mitteilen, wenn eine solche Nummer besteht ?
Danke im voraus und wünsche Ihnen einen schönen Sonntag.
Gruß

Bon dimanche ! :-)


Message 3101 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

deathwalks-behindyou
Membre eBay
@ Miss :-x, Fanfan :-x und Princessa :-x !


Message 3102 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

julaxel
Membre eBay
Bonjour et bon dimanche,
J'aimerais encore une traduction concernant les frais d'envoi,réponse reçue d'un vendeur:
Wie wir in unserer Mail geschrieben haben, ist der Versand so hoch, weil wir nur versichert (assuré) versenden. 9 Euro kann nur eine nicht versicherte Sendung sein, welche wir aber nicht anbieten.
MERCI,et bonne fin d'après-midi,
Julaxel.
Message 3103 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

deathwalks-behindyou
Membre eBay
Wie wir in unserer Mail geschrieben haben, ist der Versand so hoch, weil wir nur versichert (assuré) versenden. 9 Euro kann nur eine nicht versicherte Sendung sein, welche wir aber nicht anbieten
=
Comme nous l'avons écrit dans notre mail, les frais de port sont si élevés parce que nous n'expédions qu'en "assuré".
9 EUR, ça ne peut être qu'un envoi non assuré, envoi que toutefois nous ne proposons pas.

Bonne soirée ! :-)


Message 3104 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

princessa11
Membre eBay
Ich wünsche Euch einen schönen Montag Henrgu, Fanfan und Miss:-x




Vis tes rêves et ne rêve pas ta vie !!!
Message 3105 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

perfect-styling
Membre eBay
bonjour pourriez vous me traduire ce petit texte merci beaucoup


bonjour

je vous ais envoyer le versement bancaire concernant l objet numero : ....... et je n ais toujours rien recu com coli par la poste!
pouriez vous me tenir au courant de ce qu il en ais! merci
Message 3106 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

aprb21
Membre eBay
Bonjour à TOUS et à TOUTES!
QUI PEUT ME FAIRE LE PLAISIR DE ME TRADUIRE CECI:
Allo nochmal!Ich habe heute zum 2ten mal das geld überwiesen,da meine bank mich am Freitag informiert hat das geld nicht gesendet werden konnte.Hatte eine nummer vergessen!Sorry!Habe heute aber alle doppelt kontrolliert!
JE PENSE QUE C'EST ENCORE DES EXCUSES EN RELATION à L'ENVOIE DE L'ARGENT mais je veux être sûre,et je vous remercie d'avance,
Amitiés,
aprb21
Message 3107 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

fanfan09
Membre eBay
Pour aprb :
Bonjour encore une fois! J'ai versé aujourd'hui l'argent pour la deuxième fois, parce que ma banque m'a informé vendredi que l'argent n'avait pu être envoyé. J'avais oublié un numéro! Désolé! Aujourd'hui j'ai bien tout contrôlé deux fois!
Image hosting by Photobucket
Message 3108 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

fanfan09
Membre eBay
@ perfect-styling :
Je passe la main à un autre GT, car je suis nulle du Fr==> Alld!
Image hosting by Photobucket
Message 3109 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

fanfan09
Membre eBay
Le lundi est déjà presque terminé!
Ce n'est rien, je vous souhaite, Miss, Princessa et Henrgu :-x ,

Image hosting by Photobucket

ainsi qu'à Michel, Loup 🙂 et tous ceux qui passent par ici!
N'oubliez pas Perfect-styling! ;-)
Image hosting by Photobucket
Message 3110 sur 7 058
dernière réponse