DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ANGLAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Anglais vers le Français" ou "du Français vers l'Anglais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 5 009
dernière réponse
5 008 RÉPONSES 5 008

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

beaulieu :

merci pour le paiement. Lequel voulez-vous? Il y a 2 sortes de casquette(?) militaires. Vous pouvez choisir. Envoyez-moi un mail.



pas sûr de votre question : je n'ai pas de photo du côté intérieur...désolé. Image hosting by Photobucket
http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 2571 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

pas oublier le 2663 Image hosting by Photobucket
http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 2572 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Merci Jacoulot.Comment lui dire en anglais que je voudrais les deux casquettes et qu'il m'envoye le compte pour l'autre casquette.Merci
Message 2573 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Hello,

I'd like to buy both of the caps. So, could you send me the total price for them.
Regards.



ps : je dis : je voudrais acheter les 2. Pouvez-vous m'envoyer le prix total pour les 2 ?.


......So, could you send me the price of the second one.


là, c'est : pouvez-vous m'envoyer le pris pour la deuxième.







au choix...;-) Image hosting by Photobucket
http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 2574 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Gros merci Jacoulot:-D:-D
Message 2575 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

@isa
Goedendag,

Ik heb uw betaling ontvangen en uw pakje is op woensdag 04/10/06 vertrokken.
Dank u voor uw aankoop.

Beste groeten
Isa
Message 2576 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

zut, c'est en anglais ici :^O

Je recommence

Hello,

I received your payment. The parcel has been shipped on October 4th.
Thank you for your purchase.

Best regards,
Isa
Message 2577 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Que veux dire ceci svp.Merci
Can you please send me a phone number so I can ship this order.
Message 2578 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

je voudrais savoir comment dire en anglais:«que dois-je faire pour vous payer et est-ce que c'est possible de payer avec paypal ou vous n'acceptez pas cette méthode de paiement?»
Message 2579 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

hejepi
Membre eBay
Beaulieu
"Can you please send me a phone number so I can ship this order."
Pouvez-vous me faire savoir votre numéro de téléphone ainsi je peux procéder à l'expédition (de votre commande).

Nat.Demers
" ... que dois-je faire pour vous payer et est-ce que c'est possible de payer avec paypal ou vous n'acceptez pas cette méthode de paiement?"

Traduction refusée ... voir items:
http://cgi.ebay.com/ws/eBayISAPI.dll?ViewItem&item=150043432213
ou
http://cgi.ebay.com/ws/eBayISAPI.dll?ViewItem&item=130034589340
Arnaqueur Chinois, enregistré en Suède, évaluations bidons ... iPoD ... = Arnaque 100%

Ouf, heureusement que j'ai eu la bonne idée d'aller voir ce que tu avais acheté ;-) JP
'... And if it's hope that dies last, Why do all us hopeless still live.' eVeron - Flesh.
JP
'... And if it's hope that dies last, Why do all us hopeless still live.' eVeron - Flesh.
Message 2580 sur 5 009
dernière réponse