DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions NEERLANDAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "du Néerlandais vers le Français" ou "du Français vers le Néerlandais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 9 796
dernière réponse
9 795 RÉPONSES 9 795

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Merci bcp !



Message 831 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Ptit up s' il vous plait 😞

"Pour conclure cette transaction dans laquelle nous nous sommes tout les 2 malentendus , je vous propose de vous rembourser les frais d'insertions ainsi , il n'y aura plus de problèmes et comme il n'y avait pas d'autres enchérisseur sur l'affaire , je ne vois donc pas où est le problème.Donner moi votre n° de compte pour que je puisse faire ce petit versement.

Merci"



Merci d'avance pour vos réponses !!! 😞
Message 832 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

"Pour conclure cette transaction ...

Teneinde deze transactie af te sluiten, waar wij ons beiden niet goed hebben begrepen, stel ik u voor uw inzetkosten te betalen. Daar er geen enkele andere bieder was, zou dit zo voor u geen probleem moeten zijn. Laat mij uw bankrekeningnr weten zodat ik u dit klein bedrag kan storten.
Message 833 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Om deze transactie (waarvoor wij ons niet hebben begrepen) af te sluiten, stel ik u voor om u de insertiekosten te vergoeden. Aldus zullen er geen problemen meer zijn. Aangezien er geen andere bieder was, zie ik dus niet waar het probleem zou zijn. Geef mij de rekeningnummer opdat ik deze kleine overschrijving kan doen.

Dank u.
Groeten.
Message 834 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Oups ! J'ai eu tellement de mal à faire cette traduction que j'arrive comme les carabiniers d'Offenbach.

Der_wille, prends la traduction d'Herman, elle est infiniment meilleure !!!
Message 835 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Un grand merci à vous 2 😉
Message 836 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

geonic*
Membre eBay
Un gros travail de traduction ICI
http://forums.befr.ebay.be/thread.jspa?threadID=300005562&tstart=0&mod=1112029397881

Merci pour cette ebayeuse 😉


Message 837 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

C'est fait, Geo !
Message 838 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

geonic*
Membre eBay
sympa Crazy 😉


Message 839 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Mais purée, c'était long !!!
Message 840 sur 9 796
dernière réponse