La fonction de suggestion automatique permet d'affiner rapidement votre recherche en suggérant des correspondances possibles au fur et à mesure de la frappe.
Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions NEERLANDAISES.
NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html
En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "du Néerlandais vers le Français" ou "du Français vers le Néerlandais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.
Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.
Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
muggennet = moustiquaire
zonnescherm = écran pare soleil
verkleinkussen = .... je ne sais pas trop ce que ça peut être. Vu comme ça, je traduirais par littéralement par "coussin réducteur". Je n'y rien connais en maxi cosy. Un coussin qui diminue l'espace, pour les plus petits bébés ?
@miss-swing
Petit ensemble en jeans
Veste et pantalon
Marque Kastaar
Il est indiqué 12mois dans le vêtement, mais ça taille large
Seconde main, mais très bon état
Petite différente de couleur entre veste et pantalon, car la veste a été portée et le pantalon jamais.
Bonsoir, quelqu'un pourrait-il me traduire cette question posée par une personne m'ayant acheté un objet ?
Heb je al mijn storting ontvangen.
Ik heb op 19/1/2006 38,50 euro op bank nr xxx-xxxxxxx-xx gestort.
Nu zou ik graag weten of je het al hebt ontvangen.
Zou je mij een antwoord in het nederlands kunnen sturen
Je suppose que cette personne me dit qu'elle a payé et qu'elle voudrait des nouvelles et en néerlandais...
Si c'est bien cela, j'aurais aime pouvoir lui répondre en néerlandais:
Bonsoir, j'ai bien reçu votre paiement le 24/01 et le colis est parti le 25/01. Bien à vous.
@claude
Bon état, je l'ai acheté mais ensuite j'ai maigri, c'est donc devenu trop grand.
Taille 42. Longueur 106cm
Fermeture avec tirette et bouton.
2 poches à l'avant et à l'arrière.
Morceaux "blanchis" sur les jambes.
Poches et jambes ont un effet 'usé' en dessous.