DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions NEERLANDAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "du Néerlandais vers le Français" ou "du Français vers le Néerlandais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 9 796
dernière réponse
9 795 RÉPONSES 9 795

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

sorry pour les majuscules, j'ai oublié de débloquer le caps!!:-)
http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 4421 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Merci beaucoup pour ton aide 🙂
Bonne soirée :-)
Message 4422 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

bonjour,
besoin d'une traduction. un grand merci et bon dimanche a tous.

Bonjour,
veuillez m'excusée de ne pas vous avoir répondue plus vite, mais je demande une traduction pour que vous pourriez comprendre plus aisement.
j'ai bien réçu les photos, ainsi que votre message pour l'achat immédiat. je dois vous avouez que je ne souvenait plus qu'on avait déja traiter ensemble, pourriez vous me dire qu'elle article que c'était? pour le sac je suis intérréssé, mais il me manque encore quelques élément pour faire l'achat. pourriez vous me dire, quel est sa date d'achat, quel est sont état réel (abîmer, griffer, user...) et si vous pocéder le certificat d'authenticité...merci pour toutes ces réponses et je vous tiendrait au courant de ma décision aprés avoir reçu vos réponses. vous pouvez écrire en neerlandais,car de gentil ebay toujours disponible ce font une joie de traduire pour moi. bon dimanche. sylvie
Message 4423 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

@ syl08bleu :

goedendag,
Sorry dat ik u niet sneller antwoorde, maar ik vraag een vertaling om u gemakkelijker te doen begrijpen.
Ik heb de foto's goed gekregen zowel als uw melding voor onmiddelijk aankoop. Ik moet u wel toegeven dat ik me niet herinnerde dat wij al vroeger een transactie hebben gehad ; kunt u mij nog zeggen over welke artikel het ging ?

Ik ben geïnteresserd voor de tas maar ik had graag nog enkele inlichtingen om te kopen.
Mag ik u de datum van zijn aankoop vragen, zijn staat(bescha
http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 4424 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

oups...SUITE :

(beschadigd, gekrabt, versleten,...), en als u nog zijn bewijs van herkomst hebt.
Bedankt voor de antwoorden en ik zal u op de hoogte houden van mijn beslissing.
U kunt in het Nederlands schrijven, want er zijn altijd vriendelijke ebayers die het graag zullen vertalen.

Goede zondag.

Sylvie

NDLR : désolé pour la fausse manoeuvre...mon doigt a glissé sur la mauvaise touche!!
Bon dimanche:-x;-)
http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 4425 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

merci JACOULOT,
besoin de la traduction a ma question...
bon dimanche et merci

Goedendag
ik ben bij u thuis een portemonee komen halen van delvaux , een mini raphia in kleur fauve , van 80 euro , ik ben de blonde mevr, die weinig of geen frans spreekt ,

de tas nu ......hij is gekocht in delvaux winkel in gent , een zestal jaar geleden.....maar de tas is nog in zeer mooie staat , geen krassen , of krabben, zeker NIET versleten !!!
al de gouden details zijn nog intact van kleur , perfect goud-kleur dus .....
en er is ook nog de stoffen zak bij,
certificaat helaas niet bijgehouden , de kleur noemt rosso , ledersoort jumping dat weet ik nog héél goed

groetjes
Iris
Message 4426 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

@ syl08bleu :

bonjour,

je suis venue chercher un porte-monnaie Delvaux à votre domicile, un mini raphia(ndlr : ?) de couleur mauve à 80€. Je suis la dame blonde qui parle peu ou prou le français(ndlr : ça c'est joli;-)).

A propos du sac : acheté dans un magasin Delvaux à Gand, il y a +/- 6 ans...mais il est encore en très bon état, pas de griffes et CERTAINEMENT pas usé.
Tous les éléments dorés(en or ?) sont encore intacts(couleur or impeccable, donc).
Il y a toujours le sac en tissu(en étoffe).
Hélas, je n'ai pas conservé le certificat.
Le nom de la couleur est "rosso".
Variété du cuir : "jumping", je m'en souviens encore très bien.

Amitiés,

Iris
http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 4427 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

bonsoir,
j'abuse de votre gentillesse, mais j'ai besoin d'une traduction a la reponse que je vais donnée
merci d'avance et bonne soirée
sylvie

bonjour,
maintenant, je me souvient de vous... c'était une trés chouette transaction.
je vous avoue concernent votre sac, que le prix d'achat immédiat est légérement élevée, sans oublié qu'il faut encore compter les frais d'envoie en recommander pour un sac qu'il a déjà quelques années, je suis consciente qu'il est en parfait état, mais n'est plus d'actualité... si vous avez un autre prix qui pourrait peut-être m'intérressée, je pourrait faire une seconde vente en votre compagnie...
bonne journée
Sylvie
Message 4428 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Bonjour tout le monde.
Je voudrais profiter de vos bontés et obtenir une traduction en néerlandais svp.

Bonjour, j ai bien reçu votre payement et je vous remercie pour la rapidité.
le colis serra posté après-midi ou au plus tard demain.
Encore merci et bien à vous.

Bonne journée à tous et n ouibliez pas demain les valentin et les valentine

:-x Image hosted by Photobucket.com
Image hosted by Photobucket.com
Message 4429 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Bonjour tout le monde.
oserais-je profiter de vos bontés pour obtenir une traduction en néerlandais !!

Bonjour, j'ai bien reçu votre payement et je vous remercie pour la rapidité.
Je poste le colis cet après-midi ou au plus tard demain.
bien à vous .

bonne journée à tous et n'oubliez pas demain les valentine et les valentin :-x Image hosted by Photobucket.com
Image hosted by Photobucket.com
Message 4430 sur 9 796
dernière réponse