DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions NEERLANDAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "du Néerlandais vers le Français" ou "du Français vers le Néerlandais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 9 796
dernière réponse
9 795 RÉPONSES 9 795

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Bonsoir,
Me revoilà?:|
Voilà j'ai vendu un objet,la dame m'envoie un mail disant
goeienavond

ik heb de 9 truitjes vanavond gekocht, maar ik bied ook op andere dingen die u verkoopt, is het mogelijk om alles tegelijk te betalen en dan ook 1 pakket te maken om zo de verzendkosten te verlagen?

hartelijk bedankt
vriendelijke groeten

Greet


Je pense avoir compris que la dame demande un envoie regroupé car elle vise d'autres achat.
C'est bien celà?
Merci merci merci
Message 9331 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

oui...payer tout ensemble et un seul envoi...

elle a acheté 9 objets et a enchéri sur d'autres...

http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin001.gif


http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 9332 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

merci beaucoups Jacoulot, je vous souhaite une bonne soirée.
Message 9333 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

DEPUIS CE FAMEUX TEXTE...merci pour votre achat. Les objets envoyés ne sont pas repris. Sitôt que votre pu*** de pognon est dans ma popoche, je vous envoie PEUT-ETRE l'objet........J'AI BIEN RECU L'OBJET EN + EN PARFAIT ETAT+TRES TRES RAPIDEMENT,CA ARRIVE A?:-x
Message 9334 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

:^O;-)

http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin001.gif


http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 9335 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

estclau
Membre eBay
bonjour pouvez-vous m'aider à comprendre ce texte
je vous en remercie d'avance.. Estelle

KORTOM: werkt versterkend, verzachtend, verhelderend, hydraterend, glad makend

! met speciaal ontworpen applicator met bol voor een gemakkelijk gebruik en gebruiksaanwijzing

Kijk ook eens naar mijn andere aanbiedingen; meer dan 1 artikel = 1 keer verzending betalen!
celà ne doit pas être bien compliqué :-x
Message 9336 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

estclau
Membre eBay
bonjour,pouvez-vous m'aider à comprendre ceci?
je vous en remercie d'avance.
Estelle

KORTOM: werkt versterkend, verzachtend, verhelderend, hydraterend, glad makend

! met speciaal ontworpen applicator met bol voor een gemakkelijk gebruik en gebruiksaanwijzing

Kijk ook eens naar mijn andere aanbiedingen; meer dan 1 artikel = 1 keer verzending betalen!
celà ne doit pas être bien compliqué:-x
Message 9337 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

estclau
Membre eBay
la traduction une fois ca ira:-D:^O
Message 9338 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

fortifiant, adoucissant, hydratant, éclaircissant et rend lisse.
avec applicateur avec bol pour un usage facile et mode d'emploi.

Regardez aussi mes autres objets : + d'un article = 1 seul envoi à payer.


(ps : à adapter selon contexte...).

http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin001.gif


http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 9339 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

estclau
Membre eBay
merci c est trés gentil..
encore une petite question,quand j'entre dans ce forum j'ai un message d'alerte pour me signaler que cette adresse n'est pas valide !
c'est normal?
Message 9340 sur 9 796
dernière réponse