DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions NEERLANDAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "du Néerlandais vers le Français" ou "du Français vers le Néerlandais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 9 796
dernière réponse
9 795 RÉPONSES 9 795

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

@carole690_0 : je suis vraiment très ennuyée. Je suis allée entretemps à la Poste et ai rempli un document. Si c'est bon, je dois recevoir bientôt une lettre me disant ce qu'il s'est passé et où le colis a été envoyé. Dès réception de cette lettre, je vous donne des nouvelles.
Image hosted by Photobucket.com
Message 561 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

"Je suis vraiment très ennuyé, dites, je suis entretemps bien allé à la poste et ai rempli un papier. Si tout va bien,je devrais sous peu recevoir une lettre dans laquelle sera expliqué ce qui s'est passé et où le colis à été envoyé ("naartal" je sais pas traduire). Lorsque je recevrai cette lettre, je vous le ferai savoir tout de suite!"
Image hosting by Photobucket
Message 562 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Croisé Fanfan !
Image hosted by Photobucket.com
Message 563 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

croisé, CBB! Bonsoir 😉
Image hosting by Photobucket
Message 564 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Bonsoir, comment ça va ?
Image hosted by Photobucket.com
Message 565 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Ca va , et toi, ca se remet?
Image hosting by Photobucket
Message 566 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Oui oui, très bien !
Image hosted by Photobucket.com
Message 567 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

merci cassebonbon et fanfan.
Bonne nuit
Message 568 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

J'en suis bien contente!!! Que tu profites au moins 100% de ton été
Image hosting by Photobucket
Message 569 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

De rien Carole 😉
Image hosted by Photobucket.com
Message 570 sur 9 796
dernière réponse