DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions NEERLANDAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "du Néerlandais vers le Français" ou "du Français vers le Néerlandais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 9 796
dernière réponse
9 795 RÉPONSES 9 795

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Beste,
Waarom zijn de verzendingkosten zo hoog? Op de post kunt u deze verzenden aan 3,70.
Vriendelijke groeten
=
Cher/Chère,
Pourquoi les frais de port sont-ils si élevés ? A la/Via la poste, vous pouvez l'envoyer pour 3,70 euro.
Salutations amicales,

Bonne soirée ! :-)


Message 6911 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

La réponse du vendeur est si horrible que cela ?...
Message 6912 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

nikopol9 :

il dit qu'il n'y a pas eu moyen de fixer un rendez-vous et qu'il a fait l'envoi le mieux possible. Il veut que tu arrêtes de l'em****** et que si tu cherches à le faire sortir d'ebay, il s'en fiche. Il ne répondra plus...

Les ventes au profit de James





Image hosting by Photobucket

http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 6913 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Merci pour la traduction résumée ;).

Un escroc de premier ordre en somme. Naïvement, je ne pensais pas que des gens comme cela pouvaient exister sur ebay.
Message 6914 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

bonjour,pourriez vous me traduire ceci,un grand merci d avance:geen negatieve commentaar.excellent.
Message 6915 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

@jojo
Pas de commentaire négatif. Excellent
Michel4683
Message 6916 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Bonsoir, à mon tour d'avoir besoin d'aide, merci d'avance à qui me traduira ceci :

J'ai fait 250 km aujourd'hui pour me retrouver devant une grande maison blanche aux volets blancs et probablement vide. C'est de ma faute sans doute car j'avais envoyer un mail vers midi en disant je démarre vers 13 h 30, sans attendre confirmation de votre part. Je pensais que vous habitiez-là, ce qui n'a pas l'air d'être le cas vu le désordre dans la pièce non occultée. Je n'y retournerais pas, beaucoup trop loin, mais comme c'est ma faute je peux vous verser quelques euros de dédommagement. J'attends votre numéro de compte. Merci.


:-D Carine C. fatiguée du voyage :_|

Message 6917 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

bonsoir,
j'aurais besoin d'une petite traduction
merci et bonne soirée
Sylvie

Hallo,
Ik heb uw betaling vandaag ontvangen en de tas is al verstuurd.
Vriendelijke groeten,
Rita
Message 6918 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Jacoulot, s'il vous plait.

Non urgent.
Merci beaucoup.

De koop is uiteindelijk niet doorgegaan, startbod verkeerd moest €300 zijn

Allez faire un tour sur les ventes pour James...13 mois

le blog de James


I'm a troll

Message 6919 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Bonsoir tout le monde
serait-il possible d'avoir une traduction de ce texte svp

Beste, zijn dat lijmvlekken of is er iets gebroken? niet zo duidelijk op foto's
Mvg


D'avance merci Image hosted by Photobucket.com
Image hosted by Photobucket.com
Message 6920 sur 9 796
dernière réponse