DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions NEERLANDAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "du Néerlandais vers le Français" ou "du Français vers le Néerlandais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 9 796
dernière réponse
9 795 RÉPONSES 9 795

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Merci!
Message 3581 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

@ Coccinelle :

"hallo totaal is 9 u en mag op banknr xxxxxxx bank op naam van xxxxxxxx kun je iets laten weten waneer u de betaling uitvoerd zo gaat het verzenden ook een stuk sneller dank u jessy tot later"

Salut.
Le total est 9 euros que tu peux verser sur le compte ..... au nom de ......
Peux-tu me faire savoir quand tu fais le virement pour que je puisse accélérer un peu l'expédition ?
Merci, Jessy, à bientôt.
_____________________________________________________________






Message 3582 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

bonjour,
besoin de votre aide pour cette traduction
merci beaucoup
": kun je het topje zelf komen afhalen"
Message 3583 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Peux-tu venir chercher toi-même le ???
le top ?
ou le couvercle ?

Je suppose que dans le contexte tu comprends de quoi il s'agit.
Bonne journée.
_____________________________________________________________






Message 3584 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Je suppose qu'il s'agit d'une p'tite blouse 🙂
Enfin, si ça ressemble à un couvercle, ça doit être très seyant et très claaaaaaaasse ;)
Message 3585 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Michel, pas te foutre de moi hein !!!! 😉 _____________________________________________________________






Message 3586 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Bonsoir,
Quelqu'un pourrait m'aider à traduire ce que j'ai eu comme mail ? D'avance un grand merci.

Hallo
ja ik ben nog interesse de betaling wordt morgen gedaan.Ik ben zwanger en geraak niet meer weg en de betaling moet ik door iemand anders laten doen.Sorry voor het ongemak.Groetjes
Message 3587 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Hello.
Oui ça m'intéresse toujours.
La paiement se fera demain.
Je suis enceinte et ne peux plus sortir, je dois faire faire le paiement par qqn d'autre.
Désolée pour le désagrément.
Salutations."

;-)







:^O _____________________________________________________________






Message 3588 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Vous pouvez m'aider pour lui répondre ceci :

"Désolée... je ne savais pas... il n'y a aucun souci pour le désagrément, prenez le temps qu'il faudra. Bonne soirée."

D'avance un tout tout grand merci pour votre aide pour la traduction
Message 3589 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

@2poupouyou
Sorry,
ik wist het niet.
Dat doet niets voor het ongemak, neem maar uw tijd.
Goeden avond
Message 3590 sur 9 796
dernière réponse