DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ALLEMANDES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Allemand vers le Français" ou "du Français vers l'Allemand". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
----------------------------------------------------------------------------
"Brûlez les tous !! L'Empereur reconnaitra les siens...."
----------------------------------------------------------------------------

Message 1 sur 7 058
dernière réponse
7 057 RÉPONSES 7 057

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

à tout le monde qui passe par ici:-)





Dreams are like water : colourless and dangerous

Vis tes rêves et ne rêve pas ta vie !!!
Message 2251 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Bonjour Miss :-x, Fanfan :-x et Princessa :-x !




Message 2252 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!



Bonjour Fanfan :-x, Princessa :-x et Henrgu :-x !

A tous, je souhaite un agréable après-midi et une très bonne soirée :-)
Message 2253 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

également à toi miss et tous ceux qui passeront par ici

et...




Dreams are like water : colourless and dangerous

Vis tes rêves et ne rêve pas ta vie !!!
Message 2254 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

oups sorryB-)





Dreams are like water : colourless and dangerous

Vis tes rêves et ne rêve pas ta vie !!!
Message 2255 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

resorry;\B-)

ça voulait juste dire "DANKE"



Dreams are like water : colourless and dangerous

Vis tes rêves et ne rêve pas ta vie !!!
Message 2256 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

;-)





Dreams are like water : colourless and dangerous

Vis tes rêves et ne rêve pas ta vie !!!
Message 2257 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!



Bonjour Fanfan :-x, Princessa :-x et Henrgu :-x!

Je vous souhaite, ainsi qu'à tous ceux qui passeront ici, une très agréable journée!:-)
Message 2258 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

kringes
Membre eBay
puis je vous demander une pettite traduction svp!
je ne retrouve plus l objet n° .....comment voulez vous que je régle ceci , en vous remboursant , en vous mettant un autre bouton a la place ou avez vous une autre proposition.
merci d avance!;-) Image hosted by Photobucket.com
si vous ne supporter pas la chaleur ;n 'entrez pas dans la cuisine!
Photobucket
Canis meus id comedit
Message 2259 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

bonsoir kringes

ich finde das objekt n°.... nicht mehr, wie wollen Sie das ich dieses regele? Möchten Sie das Geld zurückerstattet oder einen anderen Knopf? Haben Sie einen anderen vorschlag?


je ne retrouve plus l objet n° .....comment voulez vous que je régle ceci , en vous remboursant , en vous mettant un autre bouton a la place ou avez vous une autre proposition Image hosted by TinyPic.com<>



Image hosted by TinyPic.com



Message 2260 sur 7 058
dernière réponse