DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ALLEMANDES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Allemand vers le Français" ou "du Français vers l'Allemand". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
----------------------------------------------------------------------------
"Brûlez les tous !! L'Empereur reconnaitra les siens...."
----------------------------------------------------------------------------

Message 1 sur 7 058
dernière réponse
7 057 RÉPONSES 7 057

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Salut à tous!!
Encore une petite traduction svp:

Hallo.

Vielen Dank für den Kauf, sobald das Geld bei uns eingetroffen ist, werden wir dann die Skier mit der montierten Marker Bindung , muss sein , da Bindungssystem ,

an Sie verschicken. Was noch zu tun bleibt, ist die persönliche Feinabstimmung z.B mit der Tibiamessung vor Ort.Viel Freude mit den neuen Skiern.


Merci!!;-)
Message 2571 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Pour Chictoss :
Grand merci pour votre achat, dès que l'argent nous est parvenu, nous vous enverrons les skis avec le système de fixation Marker monté, comme il se doit (?)
Ce qui reste encore à faire sur place, c'est le réglage personnel, par exemple avec la mesure du tibia.
Beaucoup de plaisir avec ces nouveaux skis!

De rien ! 😉 et bonsoir
Image hosting by Photobucket
Message 2572 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Si un autre traducteur "averti" pouvait vérifier ma traduction;-), car je suis un peu rouillée ... j'espère ne pas avoir fait d'erreur!
Image hosting by Photobucket
Message 2573 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Merci pour la réponse,moi elle me va bien!!:^O
Message 2574 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Très bien Fanfan, moi elle me va aussi, ta traduction;-)
BONNE NUIT A TOI, MISS ET HENRGU:-x


Vis tes rêves et ne rêve pas ta vie !!!
Message 2575 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

bonne journée tout le monde ;-)


Vis tes rêves et ne rêve pas ta vie !!!
Message 2576 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Bonjour Fanfan, Princessa et Henrgu!:-x:-x:-x

Message 2577 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Bonjour, j'aurais besoin d'une traduction svp.

Je voudrais contacté un vendeur allemand pour lui demander ceci:

Bonjour,

Seriez-vous d'accord pour envoyer cet objet vers la Belgique ? Si oui, combien couterait le port ?

D'avance merci.
Message 2578 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Bonjour,

Seriez-vous d'accord pour envoyer cet objet vers la Belgique ? Si oui, combien couterait le port ?

=

Hallo,

Wären Sie einverstanden diesen Artikel nach Belgien zu verschicken ? Wenn ja, wieviel würden die Versandkosten betragen ?
Danke im voraus und wünsche Ihnen einen schönen guten Abend.
Viele Grüße,

Bonne fin de journée à tous ! :-)


Message 2579 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Viele Grüsse henrgu!
Message 2580 sur 7 058
dernière réponse