DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ALLEMANDES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Allemand vers le Français" ou "du Français vers l'Allemand". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
----------------------------------------------------------------------------
"Brûlez les tous !! L'Empereur reconnaitra les siens...."
----------------------------------------------------------------------------

Message 1 sur 7 058
dernière réponse
7 057 RÉPONSES 7 057

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

droeko
Membre eBay
est ce que l on pourai me traduire cette annonce d avance un grand merci.

http://cgi.befr.ebay.be/ws/eBayISAPI.dll?ViewItem&item=6259382617&rd=1&sspagename=STRK%3AMEWA%3AIT&rd=1
Message 3321 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Bonjour, pourriez vous svp me traduire ceci, merci d'avance!

"Bonjour,le virement vient d'être effectué sur votre compte. Pourriez vous svp me prévenir dès que vous le revevrez et dès que vous enverrai le colis. Merci"
Message 3322 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

bonjour, est-ce qu'on peut me traduire cette phrase svp?
Falscher Gebotsbetrag eingegeben
dans l'attente
bien cordialement
Message 3323 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

loup044
Membre eBay
@droeko

donc en grand
frais pour livraison dans l'U.E 17.95€
l'apareille est deféctueux
vous enréchissez sur un article pour bricoleur
interessant pour collectioneur
il connait pas l'âge de larticle


maintenant si tu est toujour interessé je vais te faire la traduction compléte Image hosted by TinyPic.comImage hosted by TinyPic.com
Image Hosted by ImageShack.us
17,5km objectif 25km, semi marathon
Message 3324 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

loup044
Membre eBay
"Bonjour,le virement vient d'être effectué sur votre compte. Pourriez vous svp me prévenir dès que vous le revevrez et dès que vous enverrai le colis. Merci"


Guten Tag
Die Überweisung wurde getätigt.
KÖnnten Sie mich bitte benachrichtigen sobald Sie diese erhalten haben, und wenn Sie das Paket abschicken.
Danke im Voraus Image hosted by TinyPic.comImage hosted by TinyPic.com
Image Hosted by ImageShack.us
17,5km objectif 25km, semi marathon
Message 3325 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

loup044
Membre eBay
Falscher Gebotsbetrag eingegeben


.........................................................
.........................................................

Vous avez introduit une montant erronné Image hosted by TinyPic.comImage hosted by TinyPic.com
Image Hosted by ImageShack.us
17,5km objectif 25km, semi marathon
Message 3326 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Bonjour pourriez vous me traduire ceci:

Livraison et paiement:
Tous nos articles sont envoyés des reception du paiement, ce par la poste.Je ne suis pas responsable, de la perte d'un colis.
Veuillez consulter mes autres objets, car si vous en achetez plusieurs =reduction sur les frais d'expedition.

Pour connaitre le montant des frais d'expedition: envoyer moi un mail, en indiquant votre pays et l'objet desiré.

Modes de paiement acceptés:
* virement Iban, en euros ( hors union européene me contacter avant)
*paypal, simple, securisé, rapide, paiement a faire en euros

Encherir equivaut a accepter ce reglement.
merci bonnes encheres.



merci d'avance,val <>
val
Image Hosted by ImageShack.us
Message 3327 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

loup044
Membre eBay
Livraison et paiement:
Tous nos articles sont envoyés des reception du paiement, ce par la poste.Je ne suis pas responsable, de la perte d'un colis.
Veuillez consulter mes autres objets, car si vous en achetez plusieurs =reduction sur les frais d'expedition.

Pour connaitre le montant des frais d'expedition: envoyer moi un mail, en indiquant votre pays et l'objet desiré.

Modes de paiement acceptés:
* virement Iban, en euros ( hors union européene me contacter avant)
*paypal, simple, securisé, rapide, paiement a faire en euros

Encherir equivaut a accepter ce reglement.
merci bonnes encheres.


======================================================
======================================================


Lieferung und Bezahlung
Alle unsere Artikel werden sobald nach erhalt der Bezahlung durch die Post Versandt. Ich haftte nicht bei verlorengehen des Paketes.
Schauen Sie sich auch meine anderen Angebote an, denn bei Kauf von mehreren Artikeln =====ist gleich Einsparen von Transportgebühren.
Bei fragen bezüglich der Versandunkosten ,scicken Sie mir bitte eine Email mit dem gewünschten Artikel und in welchem Land Sie wohnen.
Zahlungsmodalitäten :
Überweisung, IBAN BIC , in Euro (Wohnorte ausserhalb der E.U. mich vorher kontaktieren )
paypal, einfach, sicher, schnell, bezahlung in Euro
Bei Bieten akzeptieren Sie diese Bestimmungen.
Danke und gutes Steigern. Image hosted by TinyPic.comImage hosted by TinyPic.com
Image Hosted by ImageShack.us
17,5km objectif 25km, semi marathon
Message 3328 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

merci beaucoup loup <>
val
Image Hosted by ImageShack.us
Message 3329 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Merci bcp loup044 😉
Bonne soirée!
Message 3330 sur 7 058
dernière réponse