DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ALLEMANDES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Allemand vers le Français" ou "du Français vers l'Allemand". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
----------------------------------------------------------------------------
"Brûlez les tous !! L'Empereur reconnaitra les siens...."
----------------------------------------------------------------------------

Message 1 sur 7 058
dernière réponse
7 057 RÉPONSES 7 057

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Ben, si t'as pas encore enchéri, y'a vraiment aucune raison de t'excuser.
Tu lui as posé quelques questions ==> où est le mal ? Ça m'arrive aussi et c'est pas pour cela que j'enchéris (FDP trop élevés par ex.).
Retiens quand même pour l'avenir que les chèques, c'est franco-français ! 😉
Bonne soirée ! :-)

Message 4961 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Bonjour,

Vous m’avez aidé pour une traduction français –allemand et maintenant que j’ai reçu la réponse pourriez vous encore m’aider pour la traduction inverse.

JE VOUS REMERCIE

CRISCRIS
Image hébérgée par hiboox.com
Message 4962 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Hallo Frau Croughs,

das ist kein Problem,
bitte alles zusammen bezahlen,
und min. zwei Artikelnummern aus
getrennten Auktionen mit angeben.
Event. nach der letzten Auktion noch eine
Email mit den Auktionsnummern zusenden.
Damit es sicher nicht zu zuordnungsschwierigkeiten kommt.

Mit freundlichen Grüssen
Image hébérgée par hiboox.com
Message 4963 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

bonjour pouvez vous m aidez quand je veut surencherir il me met ce texte ci en allemand merci pour la reponse bager

Acheteur





Um Mitgliedskonten zu schützen, beschränken wir die Anzahl der möglichen Gebote und Käufe für einzelne Mitglieder. Diese Beschränkung gilt nur vorübergehend. Wenn Sie weitere Gebote abgeben und Artikel kaufen möchten, müssen Sie die Kauflimits für Ihr Mitgliedskonto erhöhen. Klicken Sie hierzu auf die nachfolgende Schaltfläche und geben Sie die erforderlichen Informationen ein:


Kreditkartendaten hinterlegen


Schützen Sie Ihr eBay-Mitgliedskonto: eBay fordert Sie niemals auf, persönliche Daten, z. B. Ihre Kreditkartennummer oder Ihr Passwort in E-Mails anzugeben.
{e11768-170036x}

a25.
Message 4964 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Hallo Frau Croughs,

das ist kein Problem,
bitte alles zusammen bezahlen,
und min. zwei Artikelnummern aus
getrennten Auktionen mit angeben.
Event. nach der letzten Auktion noch eine
Email mit den Auktionsnummern zusenden.
Damit es sicher nicht zu zuordnungsschwierigkeiten kommt.

Mit freundlichen Grüssen
=
hello Madame Croughs,

Aucun problème. Svp, payez tout ensemble (= en une fois) et indiquez au moins 2 numéros d'objet d'enchères séparées/différentes.
Eventuellement après la dernière enchère, envoyez encore un mail avec les numéros d'enchères (d'objets). Ainsi, il est sûr qu'il n'y aura aucune difficulté d'association/corrélation (entre le paiement et les articles).
Salutations amicales,

Bonne soirée ! :-)

Message 4965 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Merci
Message 4966 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Um Mitgliedskonten zu schützen, beschränken wir die Anzahl der möglichen Gebote und Käufe für einzelne Mitglieder. Diese Beschränkung gilt nur vorübergehend. Wenn Sie weitere Gebote abgeben und Artikel kaufen möchten, müssen Sie die Kauflimits für Ihr Mitgliedskonto erhöhen. Klicken Sie hierzu auf die nachfolgende Schaltfläche und geben Sie die erforderlichen Informationen ein:

Kreditkartendaten hinterlegen

Schützen Sie Ihr eBay-Mitgliedskonto: eBay fordert Sie niemals auf, persönliche Daten, z. B. Ihre Kreditkartennummer oder Ihr Passwort in E-Mails anzugeben.
=
Pour protéger les comptes des membres, nous limitons le nombre des enchères et achats possibles pour différents membres. Cette restriction n'est en vigueur que temporairement.
Si vous désirez poser d'autres enchères et acheter des objets, vous devez augmenter les limites d'achat pour votre compte de membre d'ebay.
Cliquez sur le "bouton" suivant et encodez les infos nécessaires :

"Déposez"/laissez vos données des cartes de crédit ==> PRUDENCE !! S'assurer que c'est bien un mail d'ebay !!!

Protégez votre compte de membre d'ebay : ebay n'exige jamais que vous indiquiez des données personnelles dans des mails, par ex. votre n° de carte de crédit ou votre mot de passe.

Voilà, je me contente de traduire. Si t'as des questions supplémentaires, tu peux ouvrir un thread sur le forum "acheter" et t'obtiendras rapidement des réponses.
Bonne soirée ! :-)

Message 4967 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Bonsoir au gentil traducteur! :-x


J'espère que le joug de ce thread n'est pas trop lourd à porter maintenant que tu es seul au poste!
C'est volontiers que je te donnerai un petit coup de main pour les traducs D==>F, bien que mes traductions ne soient pas à la hauteur des tiennes... Je passe de temps en temps pour voir...
Là je suis fort fatiguée et je ne vais pas tarder!

Je te souhaite une bonne fin de soirée et une très bonne nuit! :-):-x

Image hosting by Photobucket
Image hosting by Photobucket
Message 4968 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Danke, fanfan aber schnarche nicht beim Schlafen! 😉
Wünsche dir eine gute Nacht und süsse Träume.
Dein Schutzengel, :-x

Message 4969 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

sylviejoris@hotmail.com Accueil MSN | Mon MSN | Hotmail | Automobile | Divertissement | Spaces | CIM-Metriweb
Rechercher sur le Web :



Hotmail
Aujourd'hui Courrier Calendrier Contacts
Options | Aide


sylviejoris@hotmail.com Messenger : En ligne
Newsletters gratuites


Répondre | Répondre à tous | Transférer | Supprimer | Courrier indésirable | Déplacer vers | Imprimer la page | Ajouter à mes contacts



Boîte de réception
Messages envoyés
Brouillons
Messages supprimés
Signaler comme courrier indésirable
Signaler et bloquer l'expéditeur

Connexion
Fermer la session

Nouveau message instantané
Ajouter des contacts Messenger
Options Messenger



De : eBay-Mitglied: leg_avenue_fashion
Répondre à : legavenue@freenet.de
Envoyé : lundi 4 décembre 2006 22:32:46
À : sylviejoris@hotmail.com
Objet : Bank Verbindung für Artikel 300053127133 8814 Sexy Babydoll mit String Leg Avenue SCHWARZ

| | | Boîte de réception



Bank Verbindung für Artikel 300053127133 8814 Sexy Babydoll mit String Leg Avenue SCHWARZ

legavenueshop










Dear bagera25,


Unsere Shop außerhalb von EBAY ist 24 Std., 7 Tage die Woche geöffnet:

legavenue.de


mehr Auswahl,komfortabler und meistens billiger als bei Ebay !

Ist noch im Aufbau aber bald fertig.



Sie sind der Käufer des unten aufgeführten Artikels.



Artikelbezeichnung: 8814 Sexy Babydoll mit String Leg Avenue SCHWARZ
Artikelnummer: 300053127133
Mitgliedsname des Käufers: bagera25
Mitgliedsname des Verkäufers: leg_avenue_fashion

Ihr Gesamtbetrag:
EUR 11,95 pro Artikel

EUR 10,00 Verpackung / Versand

-----
EUR 21,95 = Gesamtbetrag


Folgende Zahlungsmethoden werden akzeptiert: Überweisung, Andere


Sie können ab sofort mit eine Kostenlose "EU" Überweisung mit IBAN und BIC
Code bezahlen.
Alles 100% Kostenlos.
IBAN und BIC Code können sie nicht in eine "normale" Überweisung rein schreiben
sie müssen ein "EU" Überweisung machen.

Der Versand erfolgt für Kunden aus Deutschland weiter aus Deutschland wie
bis jetzt,
und Für Kunden aus Österreich versenden wir die Ware ab sofort aus Österreich
(Bregenz,Lochau).

Bitte überweisen sie das Gesamtbetrag an:

Für Kunden aus Deutschland und EU Länder:

Name:POPOVIC NENAD
Kto. = Iban : AT212060100700003171
Blz. = Bic Code : SPBRAT2B
Sparkasse Bregenz Bank Aktiengesellschaft

Für Kunden aus Österreich :

Name: POPOVIC NENAD
Konto Nr.: 700003171
Bankleitzahl : 20601
Sparkasse Bregenz Bank Aktiengesellschaft

Wenn sie Probleme haben bei der Überweisung nach Österreich benutzten sie
Diese Deutsche Bank Daten:

Name: POPOVIC NENAD
Kto. 10333896
Blz. 73150000
Sparkasse Lindau, Mindelheim, Memmingen


Für Kunden aus Der Schweiz:

Wenn sie von Der Post das Geld überweisen muss der Kunde auch die gebühren
bezahlen, das wegen bitte nur Bank Überweisung.

Name: POPOVIC NENAD
Konto Nr.: 2598687
Bankenclearing : 81299
Raiffeisen Bank 9430 St. Margrethen




BEI ÜBERWEISSUNG UNBEDINGT IHRE NICK NAME (EBAY NAME) DAZU SCHREIBEN!

UND BITTE KEINE WEITERE EINGABE DAZU SCHREIBEN, WICHTIG!!!

Sonst kann zu Verzögerung der Lieferung Kommen!



Vielen Dank für Ihren Kauf.



--------------------------------------------------------------------------------



Learn how you can protect yourself from spoof (fake) emails at:
http://pages.befr.ebay.be/education/spooftutorial

This eBay notice was sent to sylviejoris@hotmail.com from eBay. Your account is registered on www.befr.ebay.be. As outlined in our User Agreement, eBay will send you required notifications about the site and your transactions. If you would like to receive this email in text format, change your notification preferences.

See our Privacy Policy and User Agreement if you have questions about eBay's communication policies.
Privacy Policy: http://pages.befr.ebay.be/help/policies/privacy-policy.html
User Agreement: http://pages.befr.ebay.be/help/policies/user-agreement.html

Copyright © 2006 eBay, Inc. All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.
eBay and the eBay logo are registered trademarks or trademarks of eBay, Inc.






| | | | | Boîte de réception

MSN - Bienvenue chez vous
Accueil MSN | Mon MSN | Hotmail | Rechercher | Automobile | Divertissement | Spaces | CIM-Metriweb
Commentaires | Aide
© 2006 Microsoft CONDITIONS D'UTILISATION Accord de confidentialité Anti-Spam
pouvez vous me traduire ce ci car je ne comprend pas merci ce serai gentil bagera 25
Message 4970 sur 7 058
dernière réponse