DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ALLEMANDES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Allemand vers le Français" ou "du Français vers l'Allemand". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
----------------------------------------------------------------------------
"Brûlez les tous !! L'Empereur reconnaitra les siens...."
----------------------------------------------------------------------------

Message 1 sur 7 058
dernière réponse
7 057 RÉPONSES 7 057

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

@ gally1manga,

Hallo,

Ich kontaktiere Sie erneut um zu wissen, ob Sie - wie versprochen - die Figurine, die ich Ihnen vor mehr als drei Wochen bestellt habe, versckickt haben.
Sie meldeten mir ihre Spedition für Freitag und Sie müssten mir den Kode des Sicherheitsversands mitteilen.
Ich habe Ihnen E-Mails mehrmals geschickt aber erhalte leider keine Antwort Ihrerseits mehr.
Sie sind nicht mehr als Verkäufer bei ebay angemeldet und es erschreckt mich.
Ich möchte wissen, ob mir das bestellte Neujahrsgeschenk geliefert sein wird oder ob es andernfalls zurückerstattet sein wird.
Bitte, halten Sie mich auf dem Laufenden.
Danke im voraus und Gruß aus Belgien.

Bonne soirée ! :-) Photobucket - Video and Image Hosting

Message 5071 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Versandkosten:
Schmuck € 6,95 (im vers. Paket)
Uhren € 7,95 (im vers. Paket)
Österreich € 9,95 (Uhren/Schmuck)
weiteres Ausland siehe Mich-Seite
=
Frais de port:
Bijoux : 6,95 EUR (en colis assuré)
Montres : 7,95 EUR (en colis assuré)
Autriche : 9,95 EUR (montres/bijoux)
Autres pays étrangers : voir ma page perso

Bonne soirée et meilleurs voeux ! :-) Photobucket - Video and Image Hosting

Message 5072 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

merci pour la tracudtion henrqu 🙂
Message 5073 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Un tout grand merci pour la traduction et la rapidité Henrgu :-x
Message 5074 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Ihr bekommt eine der oben genannten 9 Karten. Diese wähle ich zufällig aus. Dazu kommen noch 8 rares meiner Sammlung.

Hier sind meine Bankdaten zur schnellen Abwicklung. Ebay ich, versand du.

Christian Obermeier


Schaut euch auch meine anderen Auktionen an vielleicht könnt ihr Porto sparen. Bei Fragen stehe ich gerne zur Verfügung. Viel Spaß beim bieten


pourrai je avoir une traduction svp car j y comprend rien mais de rien du tout merci d avance pour l aide que vous me fournirez et bonne annee
Message 5075 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

@ swenen123,

Vous recevez une des 9 cartes nommées ci-dessus. Je tire celle-ci au hasard. En supplément, encore 8 rares de ma collection.
Voici mes coordonnées bancaires pour une transaction rapide. Les frais ebay sont pour moi, les frais de port pour toi.
Christian Obermeier
Consultez également mes autres enchères; vous pouvez peut-être épargner sur les frais de port. Si vous avez des questions, je suis à votre disposition. Bon amusement lors des enchères.

Bonne journée ! :-) Photobucket - Video and Image Hosting

Message 5076 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

bonjour pourriez-vous me traduire ceci SVP :

bonjour, j'ai fait le virement le 27/12/2006 avez-vous recu le paiement?

voici mon adresse:



coordialement
mpierrea
Message 5077 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

bonjour, j'ai fait le virement le 27/12/2006 avez-vous recu le paiement?
voici mon adresse:

coordialement
mpierrea
=
Hallo,
Die Überweisung wurde am 27/12/06 getätigt. Haben Sie die Zahlung erhalten ?
Meine Adresse lautet :
...
...
...
Mit freundlichen Grüßen,
mpierrea

Bonne soirée ! :-) Photobucket - Video and Image Hosting

Message 5078 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

merci beaucoup
Message 5079 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

merci pour la traduction c sympa good service
Message 5080 sur 7 058
dernière réponse