DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ALLEMANDES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Allemand vers le Français" ou "du Français vers l'Allemand". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
----------------------------------------------------------------------------
"Brûlez les tous !! L'Empereur reconnaitra les siens...."
----------------------------------------------------------------------------

Message 1 sur 7 058
dernière réponse
7 057 RÉPONSES 7 057

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Bonsoir,
Une petite traduction à vous demander . Un tout grand merci.

Bonjour,
J'aurais juste voulu savoir si mon versement vous est bien parvenu. Si oui, pouvez-vous me dire quand comptez-vous envoyer le colis afin que j'en avertisse la personne à qui vous devez livrez (je vous ai déjà fourni les coordonées).
Un tout grand merci.
Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket
Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket
Message 5771 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

# 5776

Hallo,

Ich möchte nur wissen, ob Sie meine Ueberweisung erhalten haben.
Wenn ja, bitte können Sie mir sagen, wann Sie das Paket verschicken werden, damit ich die Person, der Sie liefern müssen, benachrichtigen kann (die Daten habe ich schon Ihnen mitgeteilt).
Ein ganz großes Dankeschön!

Bonne fin de soirée! :-)


Message 5772 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

bonsoir pouvez vous svp me traduire se texte merci d'avance
Verkaufe Kartmotor IAME( Parilla ) X30 ca.1 1/2 Jahre alt komplett mit Zubehör; idealer Hobbymotor.

Hubraum: 125ccm (Zweitakt) Leistung: ca. 23KW (31 PS)

Ausstattung und Zubehör: Ausgleichswelle,Zündung mit Batterieladefunktion,Drehzahlbegrenzer bei 15 500 Upm,Elektrostarter,Fliehkraftkupplung,Auspuff,Zündschlüssel, 12V-7.2A/h Batterie mit Halter, Wasserkühler mit Thermostat und Wasserpumpe, Triton-Vergaser 27mm ,Ansauggeräuschdämpfer.

Motor ist gebraucht,funktioniert einwandfrei, sofort einsatzbereit. Starter wurde erst mit Reparatursatz überholt.Motorbock nicht im Lieferumfang!

Motor kostet neu 2282€ !!!

Privatverkauf, keine Gewährleistung!

Selbstabholer oder Versand, Versand bezahlt Käufer
Message 5773 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

chon63
Membre eBay
Bonjour et merci à celui qui pourra me traduire ceci :

Bonjour, je vous ai acheté mercredi 04 juillet dernier l'ensemble Sarah Pacini et payé immédiatemnt avec Payapal.
Je pars en vacances le 13 juillet auriez-vous dès lors la gentillesse de m'envoyer mon achat rapidement

Merci
Photobucket - Video and Image Hosting
Les ventes au profit de James
Le blog de James

Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket Photobucket
Message 5774 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Bonjour,

J'ai un problème avec un vendeur allemand à qui j'ai envoyé mon paiement par paypal mais le sablier "en attende" est la depuis 3 jours.

J'ai essayé les traducteurs en ligne mais ça ne correspond pas réellement au texte d'origine.

Voudriez vous m'écrire le texte suivant en allemand s'il vous plaît?

"Bonjour,

Est ce que vous souhaitez que je récupère mon paiement paypal et vous règle par IBAN/bic ? dans l'affirmative merci de me transmettre un numéro de compte."

Merci
Image and video hosting by TinyPic
Message 5775 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

@ chon,

Hallo,

Letzten Mittwoch (04/07/2007) habe ich Ihnen das Ensemble Sarah Pacini gekauft und eine sofortige Zahlung per PayPal getätigt.
Ich fahre in Urlaub am 13/07/07. Daher würden Sie so freundlich sein und mir sofort oder baldmöglichst meinen Einkauf verschicken?
Danke im voraus und wünsche Ihnen ein schönes Wochenende.
Viele Grüße aus Brüssel,

Bon week-end, Chony! :-x


Message 5776 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

"Bonjour,

Est ce que vous souhaitez que je récupère mon paiement paypal et vous règle par IBAN/bic ? dans l'affirmative merci de me transmettre vos codes IBAN et BIC de sorte que je puisse effectuer un virement international."

J'ai changé ta phrase car tu ne peux pas faire un virement international avec un numéro de compte allemand! 😉

Guten Tag,

Möchten Sie, dass ich meine Paypal-Zahlung "zurücknehme" und dass ich Ihnen mit den Codes IBAN&BIC/SWIFT bezahle?
Wenn ja, bitte teilen Sie mir Ihre IBAN&BIC/SWIFT Codes mit, damit ich eine internationale Ueberweisung tätigen kann.
Danke im voraus für Ihre Antwort und wünsche Ihnen ein stressfreies Wochenende.
Mit freundlichen Grüßen,

Bonne journée! :-)


Message 5777 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

chon63
Membre eBay
Merci hengru et bon WE à toi itou:-x
Photobucket - Video and Image Hosting
Les ventes au profit de James
Le blog de James

Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket Photobucket
Message 5778 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Re,

Un énorme merci pour cette traduction plus que rapide...il est exceptionnel de rencontrer des gens comme vous..Génial.

Bon après midi @+
Image and video hosting by TinyPic
Message 5779 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

chon63
Membre eBay
Hengruuuuuuuuu

keskidi

Hallo liebe Chon

danke für Ihre Zahlung,die Ware wurde heute versendet,müßte bis dahin ankommen.

Viele liebe Grüße und ein schönes Wochenende.
Photobucket - Video and Image Hosting
Les ventes au profit de James
Le blog de James

Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket Photobucket
Message 5780 sur 7 058
dernière réponse