DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ALLEMANDES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Allemand vers le Français" ou "du Français vers l'Allemand". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
----------------------------------------------------------------------------
"Brûlez les tous !! L'Empereur reconnaitra les siens...."
----------------------------------------------------------------------------

Message 1 sur 7 058
dernière réponse
7 057 RÉPONSES 7 057

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

pour henrgu je voudrais encore dire un grand merci grace a vous j ai recuperer l argents que j avais envoyez en allemagne. Encore merci pour ce que vous aider les internautes d ebay c est genial moi je ne connais aucune langues maleureusement et heureusement qu il y en a plusieurs comme vous sur ce cite Amicalement SAFIRA1956
Message 6041 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

rere bonjour et rerererere merci à toi, je viens seulement de venir lire ; j'ai versé le 1,99 euro que je devais encore avec ce numéro, j'espère qu'il en tiendra compte comme il dit que ce numéro était clôturé le 19 !!!

a très bientôt:-x



on n'oublie pas, on vit avec












on n'oublie pas, on vit avec
Message 6042 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

De rien, Safira et Maud. Si je peux rendre service dans la mesure de mes moyens ...
Excellent week-end à vous deux! :-x


Message 6043 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Bonjour qui peut me traduire ceci svp.versandkosten weltweit bitte erfragen per email!Bitte keine unfreien pakete schiken,weil diekosten zu hoch sind!Einfach nachfragen.MERCI

Et du français vers l'allemand :faites vous une reduction sur les frais d'envoi pour plusieurs article .merci beaucoup .
Message 6044 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Bonjour, Henrgu, Wolf et les autres.

J'ai besoin d'une vérification de votre part concernant une traduction que j'ai faite pour la mode d'emploi de feuilles de protection d'écran (gsm, caméra)
J'espère avoir tout bien compris et rien raté d'important, je ne voudrais pas faire de bêtise 🙂

Merci à vous




1. Ziehen Sie vosichtig eine Ecke der Folie vom Pappträger ab. Die Unterseite der Folie kommt später auf Ihr Display. Achten Sie deraut das Sie die Folie so wenig wie möglich flächig berühren um unnötige Fingerabdrücke zu vermeden.

2. Vemeiden Sie das die abgezogene Folie mit Staub oder Flusen in Verbindung kommt da sie statisch aufgeladen ist (jedoch so gering das es keinen Einflus auf Ihre elektronischen Bauteile hat ).

3. Tauchen Sie die Folie komplett im Spülmittelwasser ein. Schlagen Sie das Wasser von der Folie ab so das sie nur noch wenig feucht ist. Achten Sie darauf das die Folie nicht tropfnass ist.

4. Lagen Sie die Folie an einer Längsfläche ihres Displays sauber an. Sie können dies, solange die Folie feuchtnass ist, so lange wiederholen, bis sie sauber anliegt. Die Folie schwimmt jetzt.

5. Nehmen Sie eine Plastikkarte (EC – AOK ode ähnlich) leen Sie ein weiches Tuch über die Kante der Karte une streichen Sie die Folie sauber über Ihre Display um Lufteinschlüsse auszustreichen. Halten Sie die Folie mit einem Finger fest um sie nicht zu verschieben.

6. Wischen Sie nun zum Abschluss mit einem trockenen weichen Tuch die Folie ab um Spülmittelreste zu entfernen.




1. Défaites prudemment un coin de la feuille. Le dessous de la feuille viendra plus tard sur l’écran d’affichage. Veuillez aussi à éviter d’y laisser des traces de doigts.

2. Evitez de mettre de la poussière sur la feuille ainsi que de l’électricité statique.

3. Immergez complètement la feuille dans l'eau avec du détergent. Secouer la feuille afin d’en faire partir l’eau pour qu’elle ne soit plus qu’un peu humide. Veuillez à ce qu’elle ne soit plus trop mouillée.

4. Placer la feuille sur un bord de l’écran. Tant que la feuille est humide, on peut la déplacer afin qu’elle soit correctement placée et qu’elle colle parfaitement.

5. Prenez une carte de plastique (carte de crédit, carte de banque) et mettez un chiffon doux sur le bord à la carte. Glissez la carte pour supprimer les bulles d’air. Tenez la feuille avec un doigt pour ne pas qu’elle glisse.

6. Pour terminer, essuyez la feuille avec un chiffon doux sec à partir des bords pour éliminer les restes de détergent.
Michel4683
Message 6045 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Bonjour, est ce vous pourriez me traduire le texte (ou partie de ce dernier....)

"Power „ohne Ende“ bietet dieser Nochwertige Nachbau. Geeignet für die Canon EOS 350D / 400D. Es sind nun ca. doppelt so viele Aufnahmen möglich, ohne nachzuladen. Die hohe Akkukapazität von 2 NB-2LH (z.B. 2x 1100mAh von OEGE-ENERGY) Akkus oder 6 Mignon Zellen macht dies möglich. Zum Vergleich: Der Original-Akkupack (ohne Griff) verfügt über 720 mAh. Der Griff ist auch gut geeignet für Aufnahmen in einer kalten Umgebung. Ein positiver Nebeneffekt, den Profis schon lange zu schätzen wissen - die Ergonomie, gerade für Anwender mit großen Händen, wird durch diese Griff erheblich verbessert. Selbstverständlich kann der vorhandene Akkupack noch als zusätzliche Reserve mitgenommen werden. Der Powergrip wird einfach an der Unterseite des Gehäuses über das Stativgewinde der Kamera angeschraubt.

Merci d'avance et cette traduction n'a rien d'urgent, car je n'ai pas encore reçu l'objet.

Bonne journée @+
Image and video hosting by TinyPic
Message 6046 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

versandkosten weltweit bitte erfragen per email!Bitte keine unfreien pakete schiken,weil diekosten zu hoch sind!Einfach nachfragen
=
Frais de port pour le monde entier : demandez par e-mail!
Svp, ne pas (r)envoyer de colis non affranchis car ceux-ci coûtent trop cher. (Re)poser simplement une question!

Bonne journée! :-)


Eifel-Zoo. Das lohnende Ziel im Prümer Land. Attraktion: ein WOLF!!!

Message 6047 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

1. OK

2. Evitez de mettre en contact la feuille retirée avec de la poussière ou des liquides car elle est chargée d'électricité statique (si peu toutefois que cela n'a aucune influence sur vos "parties" électroniques).

3. OK

4. Placer la feuille proprement sur un bord de l’écran. Tant que la feuille est humide, on peut la déplacer afin qu’elle soit correctement placée et qu’elle colle parfaitement. La feuille "nage" maintenant.

5. OK

6. OK

Sorry pour le retard, mais j'ai dû imprimer et mon imprimante va bientôt rendre l'âme.
Vais bientôt de voir en changer et je n'ai pas le budget d'un riche cheminot! 😞
Bon après-midi, Michel! :-)


Eifel-Zoo. Das lohnende Ziel im Prümer Land. Attraktion: ein WOLF!!!

Message 6048 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Merci beaucoup, Henrgu 🙂

Ca va, tout ira bien, mes "parties" ne sont pas électroniques, j'ai encore les pièces d'origine :^O
Michel4683
Message 6050 sur 7 058
dernière réponse