DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ALLEMANDES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Allemand vers le Français" ou "du Français vers l'Allemand". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
----------------------------------------------------------------------------
"Brûlez les tous !! L'Empereur reconnaitra les siens...."
----------------------------------------------------------------------------

Message 1 sur 7 058
dernière réponse
7 057 RÉPONSES 7 057

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

julaxel
Membre eBay
Hallo' Bonsoir à tous,
Une petite traduction destinée à un vendeur me ferais grand plaisir:
Monsieur,j'aimerais effectuer votre payement,mais si vous m'avez envoyé le montant total(80euros ?),vous avez omis de me communiquer votre nom ainsi que vos coordonnées banquaires(IBAN+BIC) précédemment demandées.
Un tout grand merci à qui me répondras.
Julaxel.
Message 3841 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

@ julaxel,

Sehr geehrter Herr,

Ich möchte gerne die Zahlung tätigen, aber obwohl Sie mir den Gesamtbetrag (80 EUR ?) gemailt haben, haben Sie vergessen mir Ihren Namen sowie Ihre Bankkontodaten (IBAN und BIC Codes), die ich früher verlangt hatte, mitzuteilen.

Bonne fin de soirée ! :-) --

Message 3842 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Bonsoir Henrgu,:-x



Bonne fin de soirée et douce nuit. Fais de beaux rêves:-) --
Message 3843 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Bonjour Henrgu,:-x

J'espère que tu vas bien?



Couleurs d'automne pour une météo qui y ressemble!
Je te souhaite une très bonne journée!
@ Bientôt:-) --
Message 3844 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

bonjour à tous,

je voudrais acquérir un service de table auprès d'un vendeur allemand. Toutefois, avant d'enchérir, j'aimerais avoir une idée précise des pièces comprises dans le service. Si quelqu'un pouvait me traduire en français le détail des pièces proposées, ce serait sympa :-).
J'avoue avoir d'abord sollicité un traducteur en ligne, histoire de pas vous embêter pour un truc aussi bénin, mais le résultat ne fut guère probant (ex: 6 Speisemesser = 6 mesureurs de farine, c'est cela oui...?:|). Et d'ailleurs, je ne sais toujours pas s'il y a des couteaux dans ce service, c'est dire l'efficacité du logiciel!

Voici le numéro de l'annonce: 4461019943

D'avance merci à qui aura la gentillesse de traduire!

A+
Message 3845 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

julaxel
Membre eBay
Hallo'
Qui veut bien traduire cette réponse(un peu sèche,je crois)reçue d'un vendeur me réclamant des frais plus élevés,et à qui j'avais envoyé un petit mail d'explication( via votre aide,bien sûr;-))
Grand merci et bonne après-midiB-)
Julaxel.
Message 3846 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

loup044
Membre eBay
Dry 18/10 poliert==============DRY 18/10 poli
Design: Achille Castaglioni====Design: Achille Castaglioni6Pers. 33tlg.=========6 personne 33 pièces6 Speisemesser=====6 couteaux
6 Speisegabeln=====6 fourchette
6 Speiselöffel=====6 cuillère a soupe6 Kaffeelöffel=====6 cuillère a café
6 Kuchengabeln=====6 fourchette a gâteau
1 Tortenheber======1 spatule a tarte
1 Servierlöffel====1 grande cuillère
1 Soßenlöffel======1 cuillère a sauce

1A Ware, fabrikneu ====== marchandiese flambant neuf
Listenpreis des Herstellers: 365,-======Prix du fabricant 365€ -- Image hosted by TinyPic.comImage hosted by TinyPic.com
Image Hosted by ImageShack.us
17,5km objectif 25km, semi marathon
Message 3847 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

merci beaucoup loup044:-)
Message 3848 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

bonjour loup,
pourrais-tu jeter un oeil sur le forum traduc. néérl., et vérifier la traduc pour daphné (c'est de l'allemeand).
Elle s'est trompée de forum et j'ai donné mon idée, mais je n'en suis pas plus sûr que ça...
merci d'avance. -- Image hosting by Photobucket
http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 3849 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

merci loup...et bonne soirée...

:-x Image hosting by Photobucket
http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 3850 sur 7 058
dernière réponse