DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ALLEMANDES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Allemand vers le Français" ou "du Français vers l'Allemand". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
----------------------------------------------------------------------------
"Brûlez les tous !! L'Empereur reconnaitra les siens...."
----------------------------------------------------------------------------

Message 1 sur 7 058
dernière réponse
7 057 RÉPONSES 7 057

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

loup044
Membre eBay
Bonjour,
Comme je me suis rendue à la poste pour me renseigner sur le prix d'envoi de votre colis, j'ai décidé de vous l'envoyer directement aujourd'hui. Je vous fais entièrement confiance pour le paiement.
Vous devriez recevoir le colis fin de cette semaine ou début de la semaine prochaine.
Excellente journée


===========================================
===========================================



Guten Tag
Ich bin zur Post gegangen um mich nach den Versandunkosten für Ihren Artikel zu informieren.
Denn ich habe mich entschlossen Ihnen den Artikel heute noch zu schicken.
Ich habe vollstes Vertrauen in Ihnen was die Bezahluung betrifft.
Nochmalerweise müssten Sie das Paket Ende dieser oder Anfangs nächster Woche erhalten.
Wünsch Ihnen noch einen angenehmen Tag Image hosted by TinyPic.comImage hosted by TinyPic.com
Image Hosted by ImageShack.us
17,5km objectif 25km, semi marathon
Message 3961 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Merci beaucoup loup044...
Message 3962 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

loup044
Membre eBay
hier mal was ganz anderes

http://bigcharts.marketwatch.com/javachart/javachart.asp?symb=ALTI&time=&freq=

+874% an einem abend

http://bigcharts.marketwatch.com/javachart/javachart.asp?symb=ALTI&time=&freq=

+220% gestern


http://bigcharts.marketwatch.com/javachart/javachart.asp?symb=ALTI&time=&freq=
+ 85%

http://bigcharts.marketwatch.com/javachart/javachart.asp?symb=ALTI&time=&freq=

-75% Image hosted by TinyPic.comImage hosted by TinyPic.com
Image Hosted by ImageShack.us
17,5km objectif 25km, semi marathon
Message 3963 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

loup044
Membre eBay
der link holt das symbol nicht

1,=== crdm

2===== gnbt


3=====gtcb

4===== dovp Image hosted by TinyPic.comImage hosted by TinyPic.com
Image Hosted by ImageShack.us
17,5km objectif 25km, semi marathon
Message 3964 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND



Agréable soirée et belle nuit, Henrgu!:-x
Message 3965 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

@ Wolf,

Bei Bezahlung auf dem Postweg fügen Sie bitte auch eine Kopie dieser Seite hinzu und senden Sie sie an:
=
Si vous souhaitez régler le paiement par courrier postal, veuillez y joindre une photocopie de cet e-mail et envoyer le tout à l'adresse suivante:

Die Uebersetzung von ebay !

Wünsch dir einen sonnigen Mittwoch ! :-)

Message 3966 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND



Have a nice day, Henrgu!:-x
Message 3967 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND



Bonne fin de soirée et douce nuit, Henrgu!:-x
Fais de beaux rêves!:-)
Message 3968 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND



... et excellente journée, Henrgu!:-x
Message 3969 sur 7 058
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Bonjour, j'ai reçu ceci, pourriez-vous me le traduire svp, un tout grand merci d'avance.

"Hallo ich habe das Paket am Donnerstag letzte Woche zurück bekommen,senden sie mir bitte ihre aktuelle adresse und noch einmal Porto,das Paket konnte nicht zugestellt werden."

Frédéric.
Message 3970 sur 7 058
dernière réponse